Hebrews 5 ~ Евреи 5

picture

1 F or every high priest, being taken from among men, is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:

Защото всеки първосвещеник, който е взет измежду човеците, се поставя да принася дарове и жертви на Бога за греховете на човеците,

2 w ho can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity;

такъв първосвещеник, който може да състрадава с невежите и заблудилите се, защото и сам той е обиколен с немощ;

3 a nd by reason thereof is bound, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

и затова е длъжен да принася жертва за греховете както за народа, така и за себе си.

4 A nd no man taketh the honor unto himself, but when he is called of God, even as was Aaron.

А както никой не взема на себе си тази почит, освен когато бъде призван от Бога, както беше Аарон,

5 S o Christ also glorified not himself to be made a high priest, but he that spake unto him, Thou art my Son, This day have I begotten thee:

така и Христос не присвои за Себе Си славата да стане първосвещеник, а Му я даде Онзи, който Му е казал: "Ти си Мой Син, Аз днес Те родих";

6 a s he saith also in another place, Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.

както и на друго място казва: "Ти си свещеник довека според чина Мелхиседеков."

7 W ho in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,

Този Христос в дните на плътта Си, като принесе със силен вик и със сълзи молитви и молби на Този, Който можеше да Го избави от смърт, и като бе послушан поради благоговението Си,

8 t hough he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered;

макар и да е Син, пак се научи на послушание от това, което пострада,

9 a nd having been made perfect, he became unto all them that obey him the author of eternal salvation;

и като се усъвършенства, стана причина за вечно спасение на всички, които са Му послушни,

10 n amed of God a high priest after the order of Melchizedek.

наречен от Бога Първосвещеник според Мелхиседековия чин. Наставления за постоянство в Христовото учение

11 O f whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing.

Върху това имаме да кажем много неща и трудни за поясняване, защото сте станали лениви в слушане.

12 F or when by reason of the time ye ought to be teachers, ye have need again that some one teach you the rudiments of the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of solid food.

Понеже, макар според изтеклото време вие досега трябваше и учители да станете, пак имате нужда да ви учи някой кои са първите начала на Божиите слова и стигнахте дотам, че се нуждаете от мляко, а не от твърда храна.

13 F or every one that partaketh of milk is without experience of the word of righteousness; for he is a babe.

Защото всеки, който се храни с мляко, е неопитен в учението за правдата, понеже е невръстен;

14 B ut solid food is for fullgrown men, even those who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.

а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.