Psalm 111 ~ Псалми 111

picture

1 P raise ye Jehovah. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart, In the council of the upright, and in the congregation.

(По слав. 110.) На еврейски език, азбучен псалом. Алилуя. Ще славя Господа от все сърце в съвета на праведните и сред събранието им.

2 T he works of Jehovah are great, Sought out of all them that have pleasure therein.

Велики са делата Господни, видими от всички, които се наслаждават на тях.

3 H is work is honor and majesty; And his righteousness endureth for ever.

Славно и великолепно е Неговото дело; и правдата Му остава довека.

4 H e hath made his wonderful works to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.

Чудесните Си дела напра̀ви да се помнят дълго; благ и милостив е Господ.

5 H e hath given food unto them that fear him: He will ever be mindful of his covenant.

Даде храна на онези, които се боят от Него; винаги ще помни завета Си.

6 H e hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.

Изяви на народа Си силата на делата Си, като им даде народите за наследство.

7 T he works of his hands are truth and justice; All his precepts are sure.

Делата на ръцете Му са вярност и правосъдие; всичките Му заповеди са непоколебими.

8 T hey are established for ever and ever; They are done in truth and uprightness.

Утвърдени са до вечни векове, като са направени във вярност и правда.

9 H e hath sent redemption unto his people; He hath commanded his covenant for ever: Holy and reverend is his name.

Той изпрати изкупление на народа Си; постави завета Си завинаги; свято е, преподобно е Неговото име.

10 T he fear of Jehovah is the beginning of wisdom; A good understanding have all they that do his commandments: His praise endureth for ever.

Началото на мъдростта е страх от Господа; всички, които се водят по Него, са благоразумни; Неговата хвала трае до века.