Psaumes 52 ~ Psalm 52

picture

1 ( 52: 1) Au chef des chantres. Cantique de David. (52: 2) A l'occasion du rapport que Doëg, l'Édomite, vint faire à Saül, en lui disant: David s'est rendu dans la maison d'Achimélec. (52: 3) Pourquoi te glorifies-tu de ta méchanceté, tyran? La bonté de Dieu subsiste toujours.

¶ Why dost thou boast of evil, O strong man? The mercy of God is day by day.

2 ( 52: 4) Ta langue n'invente que malice, comme un rasoir affilé, fourbe que tu es!

Thy tongue devises wickedness like a sharp razor, working deceitfully.

3 ( 52: 5) Tu aimes le mal plutôt que le bien, Le mensonge plutôt que la droiture. -Pause.

Thou dost love evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.

4 ( 52: 6) Tu aimes toutes les paroles de destruction, Langue trompeuse!

Thou dost love all devouring words, O thou deceitful tongue.

5 ( 52: 7) Aussi Dieu t'abattra pour toujours, Il te saisira et t'enlèvera de ta tente; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause.

God shall likewise cast thee down for ever; he shall cut thee off and pluck thee out of thy dwelling place and root thee out of the land of the living. Selah.

6 ( 52: 8) Les justes le verront, et auront de la crainte, Et ils feront de lui le sujet de leurs moqueries:

¶ The righteous also shall see and fear and shall laugh at him, saying:

7 ( 52: 9) Voilà l'homme qui ne prenait point Dieu pour protecteur, Mais qui se confiait en ses grandes richesses, Et qui triomphait dans sa malice!

Behold, this is the man that did not make God his strength, but trusted in the abundance of his riches and strengthened himself in his wickedness.

8 ( 52: 10) Et moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier verdoyant, Je me confie dans la bonté de Dieu, éternellement et à jamais.

But I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the eternal mercy of God for ever.

9 ( 52: 11) Je te louerai toujours, parce que tu as agi; Et je veux espérer en ton nom, parce qu'il est favorable, En présence de tes fidèles.

I will praise thee for ever because thou hast done it, and I will wait on thy name, for it is good before thy merciful ones.