1 P saume de louange. Poussez vers l'Éternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre!
¶ Make a joyful noise unto the LORD all the earth.
2 S ervez l'Éternel, avec joie, Venez avec allégresse en sa présence!
Serve the LORD with gladness; come before his presence with joy.
3 S achez que l'Éternel est Dieu! C'est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons; Nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage.
Know ye that the LORD he is God; it is he that has made us and not we ourselves; we are his people and the sheep of his pasture.
4 E ntrez dans ses portes avec des louanges, Dans ses parvis avec des cantiques! Célébrez-le, bénissez son nom!
Enter into his gates with thanksgiving and into his courts with praise; be thankful unto him and bless his name.
5 C ar l'Éternel est bon; sa bonté dure toujours, Et sa fidélité de génération en génération.
For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endures to all generations.