1 T o the Overseer. -- By David. A fool hath said in his heart, `God is not;' They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
(По слав. 13.) За първия певец. Давидов псалом. Безумният каза в сърцето си: Няма Бог. Поквариха се; сториха нечестиви дела; няма кой да прави добро.
2 J ehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one -- seeking God.
Господ надникна от небесата над човешките синове, за да види има ли някой разумен, който да търси Бога.
3 T he whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.
Всички се отбиха от пътя, заедно се развратиха; няма кой да прави добро, няма нито един.
4 H ave all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.
Без разум ли са всички, които беззаконстват, които изпояждат народа ми, както ядат хляб, и не призовават Господа?
5 T here they have feared a fear, For God in the generation of the righteous.
Тогава ги нападна голям страх; защото Бог е в поколението на праведните.
6 T he counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah his refuge.
Осуетихте намеренията на бедния; Господ обаче му е прибежище.
7 ` Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back a captivity of His people, Jacob doth rejoice -- Israel is glad!
Дано дойде от Сион избавление на Израел! Когато Господ върне Своя народ от плен, тогава ще се зарадва Яков, ще се развесели Израел.