Psalmet 115 ~ Psalm 115

picture

1 J o neve, o Zot, jo neve, por emrit tënd jepi lavdi, për mirësinë tënde dhe për besnikërinë tënde.

Let honor be given to Your name and not to us, O Lord, not to us. Because You are loving and kind and faithful.

2 S epse do të thonë kombet: "Ku është tani Perëndia i tyre?".

Why should the nations say, “Where is their God now?”

3 P or Perëndia ynë është në qiejtë dhe bën tërë atë që i pëlqejnë.

But our God is in the heavens. He does whatever He wants to do.

4 I dhujt e tyre janë argjend dhe ar, vepër e duarve të njeriut.

Their gods are silver and gold, the work of human hands.

5 k anë gojë por nuk flasin, kanë sy por nuk shohin,

They have mouths but they cannot speak. They have eyes but they cannot see.

6 k anë veshë por nuk dëgjojnë, kanë hundë por nuk nuhasin,

They have ears but they cannot hear. They have noses but they cannot smell.

7 k anë duar por nuk prekin, kanë këmbë por nuk ecin; me grykën e tyre nuk nxjerrin asnjë zë.

They have hands but they cannot feel. They have feet but they cannot walk. They cannot make a sound come out of their mouths.

8 N jëlloj si ata janë ata që i bëjnë, tërë ata që u besojnë atyre.

Those who make them and trust them will be like them.

9 O Izrael, ki besim tek Zoti! Ai është ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.

O Israel, trust in the Lord. He is their help and safe-covering.

10 O shtëpi e Aaronit, ki besim tek Zoti! Ai është ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.

O house of Aaron, trust in the Lord. He is their help and safe-covering.

11 O ju që keni frikë nga Zoti; kini besim tek Zoti! Ai është ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.

You who fear the Lord, trust in the Lord. He is their help and safe-covering.

12 Z oti na kujtoi dhe do të na bekojë; po, ai do të bekojë shtëpinë e Izraelit dhe do të bekojë shtëpinë e Aaronit.

The Lord has remembered us and will make good come to us. He will make good come to the house of Israel. He will make good come to the house of Aaron.

13 A i do të bekojë ata që kanë frikë nga Zoti, të vegjël dhe të mëdhenj.

He will make good come to those who fear the Lord, both the small and the great.

14 Z oti ju bëftë të rriteni, ju dhe bijtë tuaj.

May the Lord make your numbers grow, both you and your children.

15 Q ofshin të bekuar nga Zoti, që ka bërë qiejtë dhe tokën.

May you be given good things by the Lord, the Maker of heaven and earth.

16 Q iejtë janë qiejtë e Zotit, por tokën ai ua ka dhënë bijve të njerëzve.

The heavens belong to the Lord. But He has given the earth to the children of men.

17 N uk janë të vdekurit ata që lëvdojnë të Zotin, as ata që zbresin në vendin e heshtjes.

The dead do not praise the Lord. Neither do those who go down into the quiet place.

18 P or ne do ta bekojmë Zotin, tani dhe përjetë. Aleluja.

But we will give honor and thanks to the Lord, now and forever. Praise the Lord!