Salmos 115 ~ Psalm 115

picture

1 N o a nosotros, Jehová, no a nosotros, sino a tu nombre da gloria, por tu misericordia, por tu verdad.

Let honor be given to Your name and not to us, O Lord, not to us. Because You are loving and kind and faithful.

2 ¿ Por qué han de decir las gentes: «¿Dónde está ahora su Dios?»?

Why should the nations say, “Where is their God now?”

3 ¡ Nuestro Dios está en los cielos; todo lo que quiso ha hecho!

But our God is in the heavens. He does whatever He wants to do.

4 L os ídolos de ellos son plata y oro, obra de manos de hombres.

Their gods are silver and gold, the work of human hands.

5 T ienen boca, pero no hablan; tienen ojos, pero no ven;

They have mouths but they cannot speak. They have eyes but they cannot see.

6 o rejas tienen, pero no oyen; tienen narices, pero no huelen;

They have ears but they cannot hear. They have noses but they cannot smell.

7 m anos tienen, pero no palpan; tienen pies, pero no andan, ni hablan con su garganta.

They have hands but they cannot feel. They have feet but they cannot walk. They cannot make a sound come out of their mouths.

8 S emejantes a ellos son los que los hacen y cualquiera que confía en ellos.

Those who make them and trust them will be like them.

9 I srael, ¡confía en Jehová! Él es tu ayuda y tu escudo.

O Israel, trust in the Lord. He is their help and safe-covering.

10 C asa de Aarón, ¡confiad en Jehová! Él es vuestra ayuda y vuestro escudo.

O house of Aaron, trust in the Lord. He is their help and safe-covering.

11 L os que teméis a Jehová, ¡confiad en Jehová! Él es vuestra ayuda y vuestro escudo.

You who fear the Lord, trust in the Lord. He is their help and safe-covering.

12 J ehová se ha acordado de nosotros y nos bendecirá. Bendecirá a la casa de Israel; bendecirá a la casa de Aarón.

The Lord has remembered us and will make good come to us. He will make good come to the house of Israel. He will make good come to the house of Aaron.

13 B endecirá a los que temen a Jehová, a pequeños y a grandes.

He will make good come to those who fear the Lord, both the small and the great.

14 A umentará Jehová bendición sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.

May the Lord make your numbers grow, both you and your children.

15 ¡ Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra!

May you be given good things by the Lord, the Maker of heaven and earth.

16 L os cielos son los cielos de Jehová, y ha dado la tierra a los hijos de los hombres.

The heavens belong to the Lord. But He has given the earth to the children of men.

17 N o alabarán los muertos a Jah, ni cuantos descienden al silencio;

The dead do not praise the Lord. Neither do those who go down into the quiet place.

18 p ero nosotros bendeciremos a Jah desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!

But we will give honor and thanks to the Lord, now and forever. Praise the Lord!