1 N o a nosotros, Señor, no a nosotros, sino a tu nombre da gloria, por tu misericordia, por tu fidelidad.
Let honor be given to Your name and not to us, O Lord, not to us. Because You are loving and kind and faithful.
2 ¿ Por qué han de decir las naciones: ¿Dónde está ahora su Dios ?
Why should the nations say, “Where is their God now?”
3 N uestro Dios está en los cielos; El hace lo que le place.
But our God is in the heavens. He does whatever He wants to do.
4 L os ídolos de ellos son plata y oro, obra de manos de hombre.
Their gods are silver and gold, the work of human hands.
5 T ienen boca, y no hablan; tienen ojos, y no ven;
They have mouths but they cannot speak. They have eyes but they cannot see.
6 t ienen oídos, y no oyen; tienen nariz, y no huelen;
They have ears but they cannot hear. They have noses but they cannot smell.
7 t ienen manos, y no palpan; tienen pies, y no caminan; no emiten sonido alguno con su garganta.
They have hands but they cannot feel. They have feet but they cannot walk. They cannot make a sound come out of their mouths.
8 S e volverán como ellos, los que los hacen, y todos los que en ellos confían.
Those who make them and trust them will be like them.
9 O h Israel, confía en el Señor; El es tu ayuda y tu escudo.
O Israel, trust in the Lord. He is their help and safe-covering.
10 O h casa de Aarón, confiad en el Señor; El es vuestra ayuda y vuestro escudo.
O house of Aaron, trust in the Lord. He is their help and safe-covering.
11 L os que teméis al Señor, confiad en el Señor; El es vuestra ayuda y vuestro escudo.
You who fear the Lord, trust in the Lord. He is their help and safe-covering.
12 E l Señor se ha acordado de nosotros; El nos bendecirá; bendecirá a la casa de Israel; bendecirá a la casa de Aarón.
The Lord has remembered us and will make good come to us. He will make good come to the house of Israel. He will make good come to the house of Aaron.
13 E l bendecirá a los que temen al Señor, tanto a pequeños como a grandes.
He will make good come to those who fear the Lord, both the small and the great.
14 E l Señor os prospere, a vosotros y a vuestros hijos.
May the Lord make your numbers grow, both you and your children.
15 B enditos seáis del Señor, que hizo los cielos y la tierra.
May you be given good things by the Lord, the Maker of heaven and earth.
16 L os cielos son los cielos del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
The heavens belong to the Lord. But He has given the earth to the children of men.
17 L os muertos no alaban al Señor, ni ninguno de los que descienden al silencio.
The dead do not praise the Lord. Neither do those who go down into the quiet place.
18 P ero nosotros bendeciremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!
But we will give honor and thanks to the Lord, now and forever. Praise the Lord!