1 C uando clamo, respóndeme, oh Dios de mi justicia. En la angustia me has aliviado; ten piedad de mí, escucha mi oración.
Answer me when I call, O my God Who is right and good! You have made a way for me when I needed help. Be kind to me, and hear my prayer.
2 H ijos de hombres, ¿hasta cuándo cambiaréis mi honra en deshonra ? ¿ Hasta cuándo amaréis la vanidad y buscaréis la mentira ? (Selah )
O sons of men, how long will you turn my honor into shame? How long will you love what is of no use, and run after lies?
3 S abed, pues, que el Señor ha apartado al piadoso para sí; el Señor oye cuando a El clamo.
Know that the Lord has set apart him who is God-like for Himself. The Lord hears when I call to Him.
4 T emblad, y no pequéis; meditad en vuestro corazón sobre vuestro lecho, y callad. (Selah)
Shake with anger and do not sin. When you are on your bed, look into your hearts and be quiet.
5 O freced sacrificios de justicia, y confiad en el Señor.
Give the gifts that are right and good, and trust in the Lord.
6 M uchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien ? ¡Alza, oh Señor, sobre nosotros la luz de tu rostro!
Many are asking, “Who will show us any good?” Let the light of Your face shine on us, O Lord.
7 A legría pusiste en mi corazón, mayor que la de ellos cuando abundan su grano y su mosto.
You have filled my heart with more happiness than they have when there is much grain and wine.
8 E n paz me acostaré y así también dormiré; porque sólo tú, Señor, me haces habitar seguro.
I will lie down and sleep in peace. O Lord, You alone keep me safe.