1 C uando clamo, respóndeme, oh Dios de mi justicia. En la angustia me has aliviado; ten piedad de mí, escucha mi oración.
^^Начальнику хора. На струнных. Псалом Давида.^^ (4-2) Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
2 H ijos de hombres, ¿hasta cuándo cambiaréis mi honra en deshonra ? ¿ Hasta cuándo amaréis la vanidad y buscaréis la mentira ? (Selah )
(4-3) Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
3 S abed, pues, que el Señor ha apartado al piadoso para sí; el Señor oye cuando a El clamo.
(4-4) Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
4 T emblad, y no pequéis; meditad en vuestro corazón sobre vuestro lecho, y callad. (Selah)
(4-5) Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
5 O freced sacrificios de justicia, y confiad en el Señor.
(4-6) приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
6 M uchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien ? ¡Alza, oh Señor, sobre nosotros la luz de tu rostro!
(4-7) Многие говорят: 'кто покажет нам благо?' Яви нам свет лица Твоего, Господи!
7 A legría pusiste en mi corazón, mayor que la de ellos cuando abundan su grano y su mosto.
(4-8) Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились.
8 E n paz me acostaré y así también dormiré; porque sólo tú, Señor, me haces habitar seguro.
(4-9) Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.