1 E n el Señor me refugio; ¿cómo decís a mi alma: Huye cual ave al monte ?
(10-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ На Господа уповаю; как же вы говорите душе моей: 'улетай на гору вашу, птица'?
2 P orque, he aquí, los impíos tensan el arco, preparan su saeta sobre la cuerda para flechar en lo oscuro a los rectos de corazón.
(10-2) Ибо вот, нечестивые натянули лук, стрелу свою приложили к тетиве, чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.
3 S i los fundamentos son destruidos; ¿qué puede hacer el justo?
(10-3) Когда разрушены основания, что сделает праведник?
4 E l Señor está en su santo templo, el trono del Señor está en los cielos; sus ojos contemplan, sus párpados examinan a los hijos de los hombres.
(10-4) Господь во святом храме Своем, Господь, --престол Его на небесах, очи Его зрят; вежды Его испытывают сынов человеческих.
5 E l Señor prueba al justo y al impío, y su alma aborrece al que ama la violencia.
(10-5) Господь испытывает праведного, а нечестивого и любящего насилие ненавидит душа Его.
6 S obre los impíos hará llover carbones encendidos; fuego, azufre y viento abrasador será la porción de su copa.
(10-6) Дождем прольет Он на нечестивых горящие угли, огонь и серу; и палящий ветер--их доля из чаши;
7 P ues el Señor es justo; El ama la justicia; los rectos contemplarán su rostro.
(10-7) ибо Господь праведен, любит правду; лице Его видит праведника.