1 C uando clamo, respóndeme, oh Dios de mi justicia. En la angustia me has aliviado; ten piedad de mí, escucha mi oración.
Al direttore del coro. Per strumenti a corda. Salmo di Davide. Quando io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; quando ero in pericolo, tu mi hai liberato; abbi pietà di me ed esaudisci la mia preghiera!
2 H ijos de hombres, ¿hasta cuándo cambiaréis mi honra en deshonra ? ¿ Hasta cuándo amaréis la vanidad y buscaréis la mentira ? (Selah )
O figli degli uomini, fino a quando si farà oltraggio alla mia gloria? Fino a quando amerete vanità e andrete dietro a menzogna?
3 S abed, pues, que el Señor ha apartado al piadoso para sí; el Señor oye cuando a El clamo.
Sappiate che il Signore si è scelto uno che egli ama; il Signore mi esaudirà quando griderò a lui.
4 T emblad, y no pequéis; meditad en vuestro corazón sobre vuestro lecho, y callad. (Selah)
Tremate e non peccate; sui vostri letti ragionate in cuor vostro e tacete.
5 O freced sacrificios de justicia, y confiad en el Señor.
Offrite sacrifici di giustizia e confidate nel Signore.
6 M uchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien ? ¡Alza, oh Señor, sobre nosotros la luz de tu rostro!
Molti van dicendo: «Chi ci farà vedere la prosperità?» O Signore, fa’ risplendere su di noi la luce del tuo volto!
7 A legría pusiste en mi corazón, mayor que la de ellos cuando abundan su grano y su mosto.
Tu mi hai messo in cuore più gioia di quella che essi provano quando il loro grano e il loro mosto abbondano.
8 E n paz me acostaré y así también dormiré; porque sólo tú, Señor, me haces habitar seguro.
In pace mi coricherò e in pace dormirò, perché tu solo, o Signore, mi fai abitare al sicuro.