1 L os hijos de Isacar fueron cuatro: Tola, Fúa, Jasub y Simrón.
I figli d’Issacar furono: Tola, Pua, Iasub e Simron, quattro in tutto.
2 L os hijos de Tola fueron Uzi, Refaías, Jeriel, Jahmai, Jibsam y Samuel, jefes de sus casas paternas. Los hijos de Tola fueron hombres fuertes y valientes en sus generaciones; su número en los días de David era de veintidós mil seiscientos.
I figli di Tola furono: Uzzi, Refaia, Ieriel, Iamai, Ibsam e Samuele, capi delle case patriarcali discese da Tola; ed erano uomini forti e valorosi nelle loro generazioni; il loro numero, al tempo di Davide, era di ventiduemilaseicento.
3 E l hijo de Uzi fue Israhías. Y los hijos de Israhías fueron Micael, Obadías, Joel e Isías; los cinco eran todos jefes.
Il figlio di Uzzi fu Izraia e i figli di Izraia furono: Micael, Abdia, Ioel e Issia; in tutto erano cinque capi.
4 Y con ellos por sus generaciones, conforme a sus casas paternas, fueron treinta y seis mil tropas del ejército para la guerra, porque tenían muchas mujeres e hijos.
Avevano con loro, secondo le loro genealogie, secondo le loro case patriarcali, trentaseimila uomini in schiere armate per la guerra; perché avevano molte mogli e molti figli.
5 Y sus parientes entre todas las familias de Isacar eran hombres fuertes y valientes, inscritos por genealogía, ochenta y siete mil en total.
I loro fratelli, contando tutte le famiglie d’Issacar, uomini forti e valorosi, formavano un totale di ottantasettemila, iscritti nelle genealogie.
6 L os hijos de Benjamín fueron tres: Bela, Bequer y Jediael.
I figli di Beniamino furono: Bela, Becher e Iediael; tre in tutto.
7 L os hijos de Bela fueron cinco: Ezbón, Uzi, Uziel, Jerimot e Iri. Ellos fueron jefes de casas paternas, hombres fuertes y valientes, y fueron veintidós mil treinta y cuatro inscritos por genealogía.
I figli di Bela furono: Esbon, Uzzi, Uzziel, Ierimot e Iri; cinque capi di case patriarcali, uomini forti e valorosi, iscritti nelle genealogie in numero di ventiduemilatrentaquattro.
8 L os hijos de Bequer fueron Zemira, Joás, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimot, Abías, Anatot y Alamet. Todos estos fueron los hijos de Bequer.
I figli di Becher furono: Zemira, Ioas, Eliezer, Elioenai, Omri, Ieremot, Abiia, Anatot e Alemet. Tutti questi erano figli di Becher
9 Y fueron inscritos por genealogía, conforme a sus generaciones, jefes de sus casas paternas, veinte mil doscientos hombres fuertes y valientes.
e iscritti nelle genealogie, secondo le loro generazioni, come capi di case patriarcali, uomini forti e valorosi, in numero di ventimiladuecento.
10 E l hijo de Jediael fue Bilhán. Y los hijos de Bilhán fueron Jeús, Benjamín, Aod, Quenaana, Zetán, Tarsis y Ahisahar.
Il figlio di Iediael fu Bilan. I figli di Bilan furono: Ieus, Beniamino, Eud, Chenaana, Zetan, Tarsis e Aisaar.
11 T odos estos fueron hijos de Jediael, conforme a los jefes de sus casas paternas, diecisiete mil doscientos hombres fuertes y valientes, que estaban listos para salir con el ejército a la guerra.
Tutti questi erano figli di Iediael, capi di case patriarcali, uomini forti e valorosi in numero di diciassettemiladuecento pronti a partire per la guerra.
12 Y Supim y Hupim fueron hijos de Hir; Husim fue hijo de Aher. Descendientes de Neftalí, Manasés y Efraín
Suppim e Cuppim furono figli d’Ir; Cusim fu figlio di Acher.
13 L os hijos de Neftalí fueron Jahzeel, Guni, Jezer y Salum, hijos de Bilha.
I figli di Neftali furono: Iacasiel, Guni, Ieser, Sallum, discendenti di Bila. Discendenti di Manasse, Efraim e Ascer
14 L os hijos de Manasés fueron Asriel, a quien su concubina aramea dio a luz; ella dio a luz también a Maquir, padre de Galaad.
Figli di Manasse furono Asriel…, che gli furono partoriti dalla moglie. La sua concubina sira partorì Machir, padre di Galaad;
15 Y Maquir tomó mujer para Hupim y Supim, y el nombre de su hermana fue Maaca. Y el nombre del segundo fue Zelofehad, y Zelofehad tuvo hijas.
Machir prese una moglie per Cuppim e una per Suppim, e la sorella di lui si chiamava Maaca. Il nome del suo secondo figlio era Selofead; e Selofead ebbe delle figlie.
16 Y Maaca, mujer de Maquir, dio a luz un hijo, y le llamó Peres; y el nombre de su hermano fue Seres, y sus hijos fueron Ulam y Requem.
Maaca, moglie di Machir, partorì un figlio, che chiamò Perez; questi ebbe un fratello di nome Seres, i cui figli furono Ulam e Rechem.
17 E l hijo de Ulam fue Bedán. Estos fueron los hijos de Galaad, hijo de Maquir, hijo de Manasés.
Il figlio di Ulam fu Bedan. Questi furono i figli di Galaad, figlio di Machir, figlio di Manasse.
18 Y su hermana Hamolequet dio a luz a Isod y Abiezer y Mahala.
Sua sorella Ammolechet partorì Isod, Abiezer e Mala.
19 L os hijos de Semida fueron Ahián, Siquem, Likhi y Aniam.
I figli di Semida furono Aian, Sechem, Lichi e Aniam.
20 L os hijos de Efraín fueron Sutela y Bered su hijo, Tahat su hijo, Elada su hijo, Tahat su hijo,
Il figlio di Efraim fu Sutela, che ebbe per figlio Bered, che ebbe per figlio Taat, che ebbe per figlio Eleada, che ebbe per figlio Taat,
21 Z abad su hijo, Sutela su hijo, Ezer y Elad. Los hombres de Gat que nacieron en la tierra los mataron, porque descendieron a tomar sus ganados.
che ebbe per figlio Zabad, che ebbe per figli Sutela, Ezer ed Elead, i quali furono uccisi dagli uomini di Gat, nativi del paese, perché erano scesi a predare il loro bestiame.
22 Y su padre Efraín hizo duelo por muchos días, y sus parientes vinieron a consolarlo.
Efraim, loro padre, li pianse per molto tempo, e i suoi fratelli vennero a consolarlo.
23 D espués se unió a su mujer, y ella concibió y dio a luz un hijo, y él lo llamó Bería, porque la calamidad había venido sobre su casa.
Poi entrò da sua moglie, la quale concepì e partorì un figlio; ed egli lo chiamò Beria, perché questo era avvenuto durante la sua afflizione in casa.
24 Y su hija fue Seera, que edificó a Bet-horón la de abajo y la de arriba, y también Uzen-seera.
Efraim ebbe per figlia Seera, che costruì Bet-Oron, la inferiore e la superiore, e Uzzen-Seera.
25 Y Refa fue su hijo junto con Resef, Telah su hijo, Tahán su hijo,
Ebbe ancora per figli: Refa e Resef; tra questi Refa ebbe per figlio Tela, che ebbe per figlio Taan,
26 L aadán su hijo, Amiud su hijo, Elisama su hijo,
che ebbe per figlio Ladan, che ebbe per figlio Ammiud, che ebbe per figlio Elisama,
27 N on su hijo, y Josué su hijo.
che ebbe per figlio Nun, che ebbe per figlio Giosuè.
28 S us posesiones y moradas fueron Betel con sus aldeas, y hacia el oriente Naarán, y hacia el occidente Gezer con sus aldeas, y Siquem con sus aldeas hasta Aya con sus aldeas;
Le loro proprietà e abitazioni furono Betel e le città che ne dipendevano: dalla parte d’oriente, Naaran; da occidente, Ghezer con i villaggi vicini, Sichem con le città che ne dipendevano, fino a Gaza con le città che ne dipendevano.
29 y junto a los límites de los hijos de Manasés, Bet-seán con sus aldeas, Taanac con sus aldeas, Meguido con sus aldeas, Dor con sus aldeas. En éstas habitaron los hijos de José, hijo de Israel. Descendientes de Aser
I figli di Manasse possedevano: Bet-Sean e le città che ne dipendevano, Taanac e le città che ne dipendevano, Meghiddo e le città che ne dipendevano, Dor e le città che ne dipendevano. In queste città abitarono i figli di Giuseppe, figlio d’Israele.
30 L os hijos de Aser fueron Imna, Isúa, e Isúi, Bería y su hermana Sera.
I figli di Ascer furono: Imna, Isva, Isvi, Beria e Sera, loro sorella.
31 L os hijos de Bería fueron Heber y Malquiel, que fue padre de Birzavit.
I figli di Beria furono: Eber e Malchiel. Malchiel fu padre di Birzavit.
32 Y Heber engendró a Jaflet, a Somer y a Hotam, y a Súa su hermana.
Eber generò Iaflet, Somer, Otam e Sua, loro sorella.
33 L os hijos de Jaflet fueron Pasac, Bimhal y Asvat. Estos fueron los hijos de Jaflet.
I figli di Iaflet furono: Pasac, Bimal e Asvat. Questi sono i figli di Iaflet.
34 L os hijos de Semer fueron Ahí y Rohga, Jehúba y Aram.
I figli di Semer furono: Ai, Roega, Gecubba e Aram.
35 L os hijos de su hermano Helem fueron Zofa, Imna, Seles y Amal.
I figli di Chelem, suo fratello, furono: Sofa, Imna, Seles e Amal.
36 L os hijos de Zofa fueron Súa, Harnefer, Súal, Beri e Imra,
I figli di Sofa furono: Sua, Carnefer, Sual, Beri, Imra,
37 B eser, Hod, Sama, Silsa, Itrán y Beera.
Beser, Od, Samma, Silsa, Itran e Beera.
38 L os hijos de Jeter fueron Jefone, Pispa y Ara.
I figli di Ieter furono: Gefunne, Pispa e Ara.
39 L os hijos de Ula fueron Ara, Haniel y Rezia.
I figli di Ulla furono: Ara, Canniel e Risia.
40 T odos estos fueron los hijos de Aser, jefes de las casas paternas, escogidos, fuertes y valientes, jefes de príncipes. Y el número de ellos inscritos por genealogía para el servicio en la guerra fue de veintiséis mil hombres.
Tutti questi furono figli di Ascer, capi di case patriarcali, uomini scelti, forti e valorosi, i primi tra i capi iscritti per il servizio militare in numero di ventiseimila uomini.