1 Crónicas 7 ~ 1 Cronache 7

picture

1 L OS hijos de Issachâr, cuatro: Thola, Phúa, Jabsub, y Simrón.

I figli d’Issacar furono: Tola, Pua, Iasub e Simron, quattro in tutto.

2 L os hijos de Thola: Uzzi, Rephaías, Jeriel, Jamai, Jibsam y Samuel, cabezas en las familias de sus padres. De Thola fueron contados por sus linajes en el tiempo de David, veintidós mil seiscientos hombres muy valerosos.

I figli di Tola furono: Uzzi, Refaia, Ieriel, Iamai, Ibsam e Samuele, capi delle case patriarcali discese da Tola; ed erano uomini forti e valorosi nelle loro generazioni; il loro numero, al tempo di Davide, era di ventiduemilaseicento.

3 H ijo de Uzzi fué Izrahías; y los hijos de Izrahías: Michâel, Obadías, Joel, é Isías: todos, cinco príncipes.

Il figlio di Uzzi fu Izraia e i figli di Izraia furono: Micael, Abdia, Ioel e Issia; in tutto erano cinque capi.

4 Y había con ellos en sus linajes, por las familias de sus padres, treinta y seis mil hombres de guerra: por que tuvieron muchas mujeres é hijos.

Avevano con loro, secondo le loro genealogie, secondo le loro case patriarcali, trentaseimila uomini in schiere armate per la guerra; perché avevano molte mogli e molti figli.

5 Y sus hermanos por todas las familias de Issachâr, contados todos por sus genealogías, eran ochenta y siete mil hombres valientes en extremo.

I loro fratelli, contando tutte le famiglie d’Issacar, uomini forti e valorosi, formavano un totale di ottantasettemila, iscritti nelle genealogie.

6 L os hijos de Benjamín fueron tres: Bela, Bechêr, y Jediael.

I figli di Beniamino furono: Bela, Becher e Iediael; tre in tutto.

7 L os hijos de Bela: Esbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, é Iri; cinco cabezas de casas de linajes, hombres de gran valor, y de cuya descendencia fueron contados veintidós mil treinta y cuatro.

I figli di Bela furono: Esbon, Uzzi, Uzziel, Ierimot e Iri; cinque capi di case patriarcali, uomini forti e valorosi, iscritti nelle genealogie in numero di ventiduemilatrentaquattro.

8 L os hijos de Bechêr: Zemira, Joas, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimoth, Abías, Anathoth y Alemeth; todos estos fueron hijos de Bechêr.

I figli di Becher furono: Zemira, Ioas, Eliezer, Elioenai, Omri, Ieremot, Abiia, Anatot e Alemet. Tutti questi erano figli di Becher

9 Y contados por sus descendencias, por sus linajes, los que eran cabezas de sus familias, resultaron veinte mil y doscientos hombres de grande esfuerzo.

e iscritti nelle genealogie, secondo le loro generazioni, come capi di case patriarcali, uomini forti e valorosi, in numero di ventimiladuecento.

10 H ijo de Jediael fué Bilhán; y los hijos de Bilhán: Jebús, Benjamín, Aod, Chênaana, Zethán, Tharsis, y Ahisahar.

Il figlio di Iediael fu Bilan. I figli di Bilan furono: Ieus, Beniamino, Eud, Chenaana, Zetan, Tarsis e Aisaar.

11 T odos estos fueron hijos de Jediael, cabezas de familias, hombres muy valerosos, diecisiete mil y doscientos que salían á combatir en la guerra.

Tutti questi erano figli di Iediael, capi di case patriarcali, uomini forti e valorosi in numero di diciassettemiladuecento pronti a partire per la guerra.

12 Y Suppim y Huppim fueron hijos de Hir: y Husim, hijo de Aher.

Suppim e Cuppim furono figli d’Ir; Cusim fu figlio di Acher.

13 L os hijos de Nephtalí: Jaoel, Guni, Jezer, y Sallum, hijos de Bilha.

I figli di Neftali furono: Iacasiel, Guni, Ieser, Sallum, discendenti di Bila. Discendenti di Manasse, Efraim e Ascer

14 L os hijos de Manasés: Asriel, el cual le parió su concubina la Sira: (la cual también le parió á Machîr, padre de Galaad:

Figli di Manasse furono Asriel…, che gli furono partoriti dalla moglie. La sua concubina sira partorì Machir, padre di Galaad;

15 Y Machîr tomó por mujer la hermana de Huppim y Suppim, cuya hermana tuvo por nombre Maachâ:) y el nombre del segundo fué Salphaad. Y Salphaad tuvo hijas.

Machir prese una moglie per Cuppim e una per Suppim, e la sorella di lui si chiamava Maaca. Il nome del suo secondo figlio era Selofead; e Selofead ebbe delle figlie.

16 Y Maachâ mujer de Machîr le parió un hijo, y llamóle Peres; y el nombre de su hermano fué Seres, cuyos hijos fueron Ulam y Recem.

Maaca, moglie di Machir, partorì un figlio, che chiamò Perez; questi ebbe un fratello di nome Seres, i cui figli furono Ulam e Rechem.

17 H ijo de Ulam fué Bedán. Estos fueron los hijos de Galaad, hijo de Machîr, hijo de Manasés.

Il figlio di Ulam fu Bedan. Questi furono i figli di Galaad, figlio di Machir, figlio di Manasse.

18 Y su hermana Molechêt parió á Ischôd, y á Abiezer, y Mahala.

Sua sorella Ammolechet partorì Isod, Abiezer e Mala.

19 Y los hijos de Semida fueron Ahián, Sechêm, Licci, y Aniam.

I figli di Semida furono Aian, Sechem, Lichi e Aniam.

20 L os hijos de Ephraim: Suthela, Bered su hijo, Thahath, Elada su hijo, Thahat su hijo,

Il figlio di Efraim fu Sutela, che ebbe per figlio Bered, che ebbe per figlio Taat, che ebbe per figlio Eleada, che ebbe per figlio Taat,

21 Z abad su hijo, y Suthela su hijo, Ezer, y Ela0d. Mas los hijos de gath, naturales de aquella tierra, los mataron, porque vinieron á tomarles sus ganados.

che ebbe per figlio Zabad, che ebbe per figli Sutela, Ezer ed Elead, i quali furono uccisi dagli uomini di Gat, nativi del paese, perché erano scesi a predare il loro bestiame.

22 Y Ephraim su padre hizo duelo por muchos días, y vinieron sus hermanos á consolarlo.

Efraim, loro padre, li pianse per molto tempo, e i suoi fratelli vennero a consolarlo.

23 E ntrando él después á su mujer ella concibió, y parió un hijo, al cual puso por nombre Bería; por cuanto había estado en aflicción en su casa

Poi entrò da sua moglie, la quale concepì e partorì un figlio; ed egli lo chiamò Beria, perché questo era avvenuto durante la sua afflizione in casa.

24 Y su hija fué Seera, la cual edificó á Beth-oron la baja y la alta, y á Uzzen-seera.

Efraim ebbe per figlia Seera, che costruì Bet-Oron, la inferiore e la superiore, e Uzzen-Seera.

25 H ijo de este Bería fué Repha y Reseph, y Thela su hijo, y Taán su hijo,

Ebbe ancora per figli: Refa e Resef; tra questi Refa ebbe per figlio Tela, che ebbe per figlio Taan,

26 L aadán su hijo, Ammiud su hijo, Elisama su hijo,

che ebbe per figlio Ladan, che ebbe per figlio Ammiud, che ebbe per figlio Elisama,

27 N un su hijo, Josué su hijo.

che ebbe per figlio Nun, che ebbe per figlio Giosuè.

28 Y la heredad y habitación de ellos fué Beth-el con sus aldeas: y hacia el oriente Naarán, y á la parte del occidente Gezer y sus aldeas: asimismo Sichêm con sus aldeas, hasta Asa y sus aldeas;

Le loro proprietà e abitazioni furono Betel e le città che ne dipendevano: dalla parte d’oriente, Naaran; da occidente, Ghezer con i villaggi vicini, Sichem con le città che ne dipendevano, fino a Gaza con le città che ne dipendevano.

29 Y á la parte de los hijos de Manasés, Beth-seán con sus aldeas, Thanach con sus aldeas, Megiddo con sus aldeas, Dor con sus aldeas. En estos lugares habitaron los hijos de José, hijo de Israel.

I figli di Manasse possedevano: Bet-Sean e le città che ne dipendevano, Taanac e le città che ne dipendevano, Meghiddo e le città che ne dipendevano, Dor e le città che ne dipendevano. In queste città abitarono i figli di Giuseppe, figlio d’Israele.

30 L os hijos de Aser: Imna, Isua, Isui, Bería, y su hermana Sera.

I figli di Ascer furono: Imna, Isva, Isvi, Beria e Sera, loro sorella.

31 L os hijos de Bería: Heber, y Machîel, el cual fué padre de Birzabith.

I figli di Beria furono: Eber e Malchiel. Malchiel fu padre di Birzavit.

32 Y Heber engendró á Japhlet, Semer, Hotham, y Sua hermana de ellos.

Eber generò Iaflet, Somer, Otam e Sua, loro sorella.

33 L os hijos de Japhlet: Pasac, Bimhal, y Asvath. Aquestos los hijos de Japhlet.

I figli di Iaflet furono: Pasac, Bimal e Asvat. Questi sono i figli di Iaflet.

34 Y los hijos de Semer: Ahi, Roega, Jehubba, y Aram.

I figli di Semer furono: Ai, Roega, Gecubba e Aram.

35 L os hijos de Helem su hermano: Sopha, Imna, Selles, y Amal.

I figli di Chelem, suo fratello, furono: Sofa, Imna, Seles e Amal.

36 L os hijos de Sopha: Sua, Harnapher, Sual, Beri, Imra,

I figli di Sofa furono: Sua, Carnefer, Sual, Beri, Imra,

37 B eser, Hod, Samma, Silsa, Ithrán y Beera.

Beser, Od, Samma, Silsa, Itran e Beera.

38 L os hijos de Jether: Jephone, Pispa, y Ara.

I figli di Ieter furono: Gefunne, Pispa e Ara.

39 Y los hijos de Ulla; Ara, y Haniel, y Resia.

I figli di Ulla furono: Ara, Canniel e Risia.

40 Y todos estos fueron hijos de Aser, cabezas de familias paternas, escogidos, esforzados, cabezas de príncipes: y contados que fueron por sus linajes entre los de armas tomar, el número de ellos fué veintiséis mil hombres.

Tutti questi furono figli di Ascer, capi di case patriarcali, uomini scelti, forti e valorosi, i primi tra i capi iscritti per il servizio militare in numero di ventiseimila uomini.