Psalmet 92 ~ Psalm 92

picture

1 É shtë bukur të kremtosh Zotin, dhe të këndosh lavdet në emrin tënd, o Shumë i Larti;

It is good to give thanks to the Lord, and sing praises to Your name, O Most High.

2 t ë shpallësh në mëngjes mirësinë tënde dhe çdo natë besnikërinë tënde,

It is good to tell of Your loving-kindness in the morning, and of how faithful You are at night,

3 m e një harp me dhjetë tela, me lirën dhe me melodinë e qestes.

with harps, and with music of praise.

4 D uke qenë se ti më ke gëzuar me atë që ke bërë, unë ngazëllohem për veprat e duarve të tua.

For You have made me glad by what You have done, O Lord. I will sing for joy at the works of Your hands.

5 S a të mëdha janë veprat e tua, o Zot, sa të thella janë mendimet e tua!

How great are Your works, O Lord! How deep are Your thoughts!

6 N jeriu pa mend nuk i njeh dhe budallai nuk kupton këtë:

A man who cannot reason does not have much learning. A fool does not understand this.

7 q ë të pabesët mbijnë si bari, dhe gjithë ata që kryejnë paudhësi lulëzojnë për t’u shkatërruar përjetë.

Even if the sinful grow up like grass and all goes well with wrong-doers, they will be destroyed forever.

8 P or ti, o Zot, mbetesh i Shkëlqyeri përjetë.

But You, O Lord, rule from Your high place forever.

9 S epse ja, armiqtë e tu, o Zot, sepse ja armiqtë e tu do të vdesin dhe gjithë ata që kryejnë paudhësi do të shpërndahen.

For, look, those who hate You will be lost from You forever, O Lord. All those who do wrong will be destroyed.

10 P or ti më ke dhënë forcë të barabartë me atë të buallit, ti me ke vajosur me vaj të freskët.

But You have lifted up my horn like that of a wild bull. New oil has been poured upon me.

11 D he sytë e mi kanë për të parë disfatën e armiqve të mi dhe veshët e mi kanë për të dëgjuar disfatën e njerëzve të këqij që ngrihen kundër meje.

My eyes have seen those who wait to hurt me. My ears hear the bad men who rise up against me.

12 I drejti do të lulëzojë si palma, do të rritet si kedri i Libanit.

The man who is right and good will grow like the palm tree. He will grow like a tall tree in Lebanon.

13 A ta që janë mbjellë në shtëpinë e Zotit do të lulëzojnë në kopshtet e Perëndisë tonë.

Planted in the house of the Lord, they will grow well in the home of our God.

14 D o të japin fryte edhe në pleqëri, do të jenë të lulëzuar dhe të blertë,

They will still give fruit when they are old. They will be full of life and strength.

15 p ër të shpallur që Zoti është i drejtë; ai është Kështjella ime dhe nuk ka asnjë padrejtësi tek ai.

And they will show that the Lord is faithful. He is my rock. There is nothing in Him that is not right and good.