1 ¶ Let the LORD hear thee in the day of trouble; let the name of the God of Jacob lift thee up
(По слав. 19). За първия певец. Давидов псалом. Господ да те послуша в скръбен ден; Името на Бога Яковов да те постави на високо!
2 a nd send thee help from the sanctuary and strengthen thee out of Zion
Да ти прати помощ от светилището, И да те подкрепи от Сион!
3 a nd remember all thy offerings and reduce thy burnt sacrifice to the ashes of burnt fat, Selah.
Да си спомни всичките твои приноси, И да приеме всеизгарянето ти! (Села).
4 G rant thee according to thine heart and fulfil all thy counsel.
Да ти даде според желанието на сърцето ти, И да изпълни всяко твое намерение!
5 W e will rejoice in thy saving health, and in the name of our God we will be standard-bearers: let the LORD fulfil all thy petitions.
В спасението Ти ще се зарадваме, И в името на нашия Бог ще издигнем знамена. Господ да изпълни всичките твои прошения!
6 ¶ Now know I that the LORD has kept his anointed; he will hear him from the heavens of his holiness with the saving valour of his right hand.
Сега зная, че Господ избави помазаника Си; Що го слуша от своето Си небе Със спасителна сила на десницата Си.
7 S ome trust in chariots and some in horses, but we will remember the name of the LORD our God.
Едни споменават колесници, а други коне; Но ние ще споменем името на Господа нашия Бог.
8 T hey are brought down and fallen, but we are risen and stand upright.
Те се спънаха и паднаха; А ние станахме и се изправихме.
9 T he LORD saves the king; let him hear us on the day when we call.
Господи пази! Нека ни послуша Царят, когато Го призовем.