1 ¶ Help, LORD; for the merciful man ceases, for the faithful fail from among the children of men.
Помогни, Господи; защото не остана вече благочестив; Защото се губят верните измежду човешките чада.
2 E ach one speaks vanity with his neighbour: they speak with flattering lips and with a double heart.
Всеки говори лъжа с ближния си; С ласкателни устни говорят от двулично сърце.
3 T he LORD shall cut off all flattering lips and the tongue that speaks proud things:
Господ ще изтреби всичките ласкателни устни, Език, който говори големи неща.
4 W ho have said, With our tongue we will prevail; our lips are our own: who is lord over us?
На ония, които са казвали: Ще надвием с езика си; Устните ни са наши; кой е господар над нас?
5 F or the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now I will arise, saith the LORD; I will set in safety the one whom the wicked one has ensnared.
Поради насилствуването над сиромасите, поради въздишките на нуждаещите се, Сега ще стане, казва Господ; Ще туря в безопасност онзи когото презират.
6 T he words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
Господните думи са чисти думи, Като сребро претопено в пещ от пръст Пречистено седем пъти.
7 T hou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
Ти, Господи, ще ги закриляш, Ще пазиш всеки от тях от това поколение до века,
8 T he wicked press in on every side when the vilest men are exalted.
При все, че нечестивите ходят свободно от всяка страна, Понеже нечестието се въздига между човешките синове.