Psalm 12 ~ Salmi 12

picture

1 Help, LORD; for the merciful man ceases, for the faithful fail from among the children of men.

«Al maestro del coro. Su un'arpa a otto corde. Salmo di Davide.» Salva, o Eterno, perché gli uomini pii son venuti meno, e i veraci sono scomparsi in mezzo ai figli degli uomini.

2 E ach one speaks vanity with his neighbour: they speak with flattering lips and with a double heart.

Ciascuno mente al suo prossimo e parla con labbro adulatore e con cuore doppio.

3 T he LORD shall cut off all flattering lips and the tongue that speaks proud things:

L'Eterno recida tutte le labbra adulatrici e la lingua che parla con orgoglio.

4 W ho have said, With our tongue we will prevail; our lips are our own: who is lord over us?

di coloro che dicono: «Con la nostra lingua prevarremo; le nostre labbra ci appartengono; chi è signore sopra di noi?».

5 F or the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now I will arise, saith the LORD; I will set in safety the one whom the wicked one has ensnared.

«A motivo dell'Oppressione dei miseri e del grido dei bisognosi, ora mi leverò», dice l'Eterno, «e li salverò da quelli che li insidiano».

6 T he words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.

Le parole dell'Eterno sono parole pure, come argento raffinato in una fornace di terra, purificato sette volte.

7 T hou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.

Tu, o Eterno, li proteggerai e li preserverai da questa generazione per sempre.

8 T he wicked press in on every side when the vilest men are exalted.

Gli empi si aggirano impunemente d'appertutto, quando tra i figli degli uomini viene esaltato il male.