Psalm 67 ~ Salmi 67

picture

1 God be merciful unto us and bless us and cause his face to shine upon us. Selah.

«Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Salmo. Cantico.» DIO abbia pietà di noi e ci benedica DIO faccia risplendere il suo volto su di noi, (Sela)

2 T hat thy way may be known upon the earth, thy saving health among all the Gentiles.

affinché si conosca sulla terra la tua via e la tua salvezza, fra tutte le nazioni.

3 L et the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.

I popoli ti celebreranno, o DIO, tutti quanti i popoli ti celebreranno.

4 O let the Gentiles be glad and sing for joy, for thou shalt judge the people righteously and shepherd the Gentiles upon the earth. Selah.

Le nazioni si rallegreranno e giubileranno, perché tu giudicherai i popoli rettamente e condurrai le nazioni sulla terra. (Sela)

5 L et the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.

Ti lodino i popoli, o DIO, ti lodino i popoli tutti.

6 T hen shall the earth bring forth her fruit, and God, even our own God, shall bless us.

La terra produrrà il suo frutto; DIO, il nostro DIO, ci benedirà.

7 G od shall bless us, and all the ends of the earth shall fear him.

DIO ci benedirà, e tutte le estremità della terra lo temeranno.