1 Chronicles 14 ~ 1 Летописи 14

picture

1 Now Hiram, king of Tyre, sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him a house.

Подир това тирският цар Хирам прати посланици при Давида и кедрови дървета, зидари и дърводелци, за да му построят къща.

2 A nd David, understanding that the LORD had confirmed him king over Israel and had lifted up his kingdom above his people Israel,

И Давид позна, че Господ го бе утвърдил цар над Израиля, защото царството му се възвиси на високо заради людете Му Израиля,

3 t ook more wives at Jerusalem; and David begat more sons and daughters.

И Давид си взе още жени в Ерусалим; и Давид роди още синове и дъщери.

4 N ow these are the names of his children which were born unto him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,

И ето имената на чадата, които му се родиха в Ерусалим: Самуа, Совав, Натан, Соломон,

5 I bhar, Elishua, Elpalet,

Евар, Елисуа, Елфалет,

6 N ogah, Nepheg, Japhia,

Ногах, Нефег, Авия,

7 E lishama, Beeliada, and Eliphalet.

Елисама, Веелиада+ и Елифалет.

8 And when the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David. And David heard of it and went out against them.

А когато филистимците чуха, че Давид бил помазан за цар над целия Израил, всичките филистимци възлязоха да търсят Давида; а Давид, като чу за това, излезе против тях.

9 A nd the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim.

И тъй филистимците дойдоха та нахлуха в долината Рафаим.

10 A nd David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? Wilt thou deliver them into my hand? And the LORD said unto him, Go up, for I will deliver them into thy hands.

Тогава Давид се допита до Бога, казвайки: Да възляза ли против филистимците? ще ги предадеш ли в ръката ми? И Господ му отговори: Възлез, защото ще ги предам в ръката ти.

11 S o they came up to Baalperazim, and David smote them there. Then David said, God has broken in upon my enemies by my hand like the breaking forth of waters. Therefore, they called the name of that place Baalperazim.

И тъй, те отидоха на Ваал-ферасим, и там Давид ги порази, Тогава рече Давид: Бог избухна чрез моята ръка върху неприятелите ми, както избухват водите. За туй, онова място се нарече Ваал-ферасим

12 A nd they left their gods there, and David gave a commandment, and they were burned with fire.

И филистимците, оставиха там боговете си; а Давид заповяда, та ги изгориха с огън.

13 A nd the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.

И филистимците пак нахлуха в долината.

14 T herefore, David enquired again of God; and God said unto him, Do not go up after them; go around them to come upon them over against the mulberry trees;

Затова Давид пак се допита до Бога; и Бог му каза: Не възлизай против тях, но ги заобиколи, та ги нападни отсреща черниците.

15 a nd it shall be, when thou shalt hear a sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle; for God shall go forth before thee to smite the host of the Philistines.

И когато чуеш шум, като от маршируване по върховете на черниците, тогава да излезеш пред на бой, защото Бог ще излезе пред тебе да порази филистимското множество.

16 D avid, therefore, did as God commanded him, and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.

И Давид стори според както му заповяда Бог; и поразяваха филистимското множество от Гаваон дори до Гезер.

17 A nd the fame of David went out into all those lands, and the LORD put the fear of him upon all the Gentiles.

И Давидовото име се прочу по всичките земи; и Господ нанесе страх от него върху всичките народи.