1 S alva-nos, Senhor, pois não existe mais o piedoso; os fiéis desapareceram dentre os filhos dos homens.
Помогни, Господи; защото не остана вече благочестив; Защото се губят верните измежду човешките чада.
2 C ada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobre.
Всеки говори лъжа с ближния си; С ласкателни устни говорят от двулично сърце.
3 C orte o Senhor todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala soberbamente,
Господ ще изтреби всичките ласкателни устни, Език, който говори големи неща.
4 o s que dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; os nossos lábios a nós nos pertecem; quem sobre nós é senhor?
На ония, които са казвали: Ще надвием с езика си; Устните ни са наши; кой е господар над нас?
5 P or causa da opressão dos pobres, e do gemido dos necessitados, levantar-me-ei agora, diz o Senhor; porei em segurança quem por ela suspira.
Поради насилствуването над сиромасите, поради въздишките на нуждаещите се, Сега ще стане, казва Господ; Ще туря в безопасност онзи когото презират.
6 A s palavras do Senhor são palavras puras, como prata refinada numa fornalha de barro, purificada sete vezes.
Господните думи са чисти думи, Като сребро претопено в пещ от пръст Пречистено седем пъти.
7 G uarda-nos, ó Senhor; desta geração defende-nos para sempre.
Ти, Господи, ще ги закриляш, Ще пазиш всеки от тях от това поколение до века,
8 O s ímpios andam por toda parte, quando a vileza se exalta entre os filhos dos homens.
При все, че нечестивите ходят свободно от всяка страна, Понеже нечестието се въздига между човешките синове.