Salmos 29 ~ Псалми 29

picture

1 T ributai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, tributai ao Senhor glória e força.

(По слав. 28). Давидов псалом. Отдайте Господу, вие синове на силните, Отдайте Господу слава и могъщество.

2 T ributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor vestidos de trajes santos.

Отдайте Господу дължимата на името Му слава; Поклонете се Господу в света премяна.

3 A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.

Гласът Господен е над водите; Бог на славата гърми: Господ гърми над големите води,

4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.

Гласът Господен е силен; Гласът Господен е величествен.

5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.

Гласът Господен троши кедри; Да! Господ троши ливанските кедри,

6 E le faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um filhote de boi selvagem.

И прави да скачат като юнец, Ливан и Сирион като див вол в младостта си.

7 A voz do Senhor lança labaredas de fogo.

Гласът Господен разцепва огнените пламъци.

8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.

Гласът Господен разтърсва пустинята; Господ разтърсва пустинята Кадис.

9 A voz do Senhor faz as corças dar ã luz, e desnuda as florestas; e no seu templo todos dizem: Glória!

Гласът Господен прави да раждат кошутите, И оголва лесовете; А в храма Му всеки възгласява Слава!

10 O Senhor está entronizado sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como rei, perpetuamente.

Господ седна Цар над Потопа; Да! Господ седна Цар до века.

11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.

Господ ще даде сила на людете Си; Господ ще благослови людете Си с мир.