1 T o the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.
«Al maestro del coro. Salmo di Davide» O Eterno, il re si rallegrerà nella tua forza, e quanto esulterà per la tua salvezza!
2 T he desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. Selah.
Tu gli hai concesso il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutato la richiesta delle sue labbra. (Sela)
3 F or Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni di prosperità, gli hai posto sul capo una corona d'oro finissimo.
4 L ife he hath asked from Thee, Thou hast given to him -- length of days, Age-during -- and for ever.
Egli ti aveva chiesto vita e tu gli hai dato lunghi giorni in eterno.
5 G reat his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.
Grande è la sua gloria per la tua salvezza; tu gli hai conferito maestà e gloria,
6 F or Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.
perché lo rendi grandemente benedetto per sempre, ricolmi di gioia alla tua presenza.
7 F or the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.
Poiché il re confida nell'Eterno e nella benignità dell'Altissimo, non sarà mai smosso.
8 T hy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.
La tua mano raggiungerà tutti i tuoi nemici la tua destra raggiungerà quelli che ti odiano.
9 T hou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
Tu li renderai come un forno ardente, quando apparirai adirato, nella sua ira l'Eterno li inabisserà, e il fuoco li divorerà.
10 T heir fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
Tu farai perire il loro frutto dalla terra e la loro progenie tra i figli degli uomini,
11 F or they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,
perché hanno ordito del male contro di te e hanno ideato piani malvagi, ma non riusciranno.
12 F or Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.
Poiché tu farai voltar loro le spalle e punterai le frecce del tuo arco contro la loro faccia.
13 B e Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!
Innalzati, o Eterno, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo le lodi della tua potenza.