1 T o the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.
يَفرَحُ المَلِكُ بِقُوَّتِكَ يا اللهُ. يَبتَهِجُ كَثِيراً بِخَلاصِكَ.
2 T he desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. Selah.
أعطَيتَهُ مُشْتَهَى قَلْبِهِ. وَلَمْ تَحْرِمْهُ مِنْ مَطلَبِ شَفَتَيْهِ. سِلاهْ
3 F or Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
تُقَدِّمُ لَهُ بَرَكاتٍ واعِدَةً بِالخَيْرِ. وَتاجاً مِنَ الذَّهَبِ تَضَعُ عَلَى رَأْسِهِ.
4 L ife he hath asked from Thee, Thou hast given to him -- length of days, Age-during -- and for ever.
حَياةً طَلَبَ مِنْكَ، فَأعطَيتَهُ حَياةً تَطُولُ إلَى أبَدِ الآبِدِينَ.
5 G reat his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.
عَظَّمْتَ كَرامَتَهُ بِنَصْرِكَ إيّاهُ. عَلَيهِ سَكَبْتَ مَجداً وَشَرَفاً.
6 F or Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.
بَرَكاتٍ أبَدِيَّةً أعطَيتَهُ. فَأبْهَجْتَهُ بابتِهاجِ حَضْرَتِكَ.
7 F or the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.
هَذا لِأنَّ المَلِكَ يَتَّكِلُ عَلَى اللهِ. وَبِمَحَبَّتِهِ للعَلِيِّ لَنْ يُزَحْزَحَ.
8 T hy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.
لِتَمتَدَّ يَدُكَ عَلَى كُلِّ أعدائِكَ. وَلْتَكُنْ يَمِينُكَ ضِدَّ مُبغِضِيكَ.
9 T hou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
أحْرِقْهُمْ كَفُرْنٍ عِنْدَ حُضُورِكَ. ابتَلِعْهُمْ يا اللهُ فِي غَضَبِكَ، وَلتَلتَهِمْهُمْ نارُكَ.
10 T heir fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
أبناؤُهُمْ سَيَهلِكُونَ. كُلُّ نَسلِهِمْ يَزُولُ مِنْ بَينِ النّاس.
11 F or they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,
يَتَآمَرُونَ عَلَيكَ، وَيُخَطِّطُونَ لِلشَّرِّ، لَكِنَّهُمْ لَنْ يَنجَحُوا!
12 F or Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.
لِأنَّكَ تَربِطُهُمْ كَتِفاً إلَى كَتِفٍ. وَعَلَيهِمْ تُحْكِمُ قَبْضَتَكَ.
13 B e Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!
أنتَ عَلِيٌّ يا اللهُ بِقُوَّتِكَ، وَنَحنُ نَتَغَنَّى بِجَبَرُوتِكَ.