Psalm 48 ~ ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 48

picture

1 A Song, a Psalm, by sons of Korah. Great Jehovah, and praised greatly, In the city of our God -- His holy hill.

عَظِيمٌ هُوَ اللهُ وَمُستَحِقٌّ كُلَّ تَسبِيحٍ فِي مَدِينَةِ إلَهِنا، حَيثُ جَبَلُهُ المُقَدَّسُ.

2 B eautiful elevation, A joy of all the land, Mount Zion, The sides of the north, the city of a great king.

القُدسُ جَمِيلَةُ الارتِفاعِ، وَهِيَ فَرَحُ لِلأرْضِ كُلِّها. جَبَلُ صِهْيَوْنُ كَقِمَّةِ صافُونَ. القُدسُ مَدِينَةُ المَلِكِ العَظِيمِ.

3 G od in her high places is known for a tower.

فِي حُصُونِها أظهَرَ اللهُ أنَّهُ مَلجَأٌ.

4 F or, lo, the kings met, they passed by together,

فَحِينَ احتَشَدَ المُلُوكُ الغُرَباءُ لإفنائِها.

5 T hey have seen -- so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.

رَأَوْها فَدُهِشُوا وَفَزِعُوا وَهَرَبُوا.

6 T rembling hath seized them there, Pain, as of a travailing woman.

خافُوا وَارتَعَدُوا. كامرَأةٍ أمسَكَتْ بِها آلامُ الوِلادَةِ.

7 B y an east wind Thou shiverest ships of Tarshish.

كَالرِّيحِ الشَّرقِيَّةِ الَّتِي تُحَطِّمُ السُّفُنَ العَظِيمَةَ.

8 A s we have heard, so we have seen, In the city of Jehovah of hosts, In the city of our God, God doth establish her -- to the age. Selah.

رَأينا قُوَّةَ اللهِ تَماماً كَما سَمِعْنا عَنها. فِي مَدِينَةِ اللهِ القَدِيرِ فِي مَدِينَةِ إلَهِنا. يُثَبِّتُها اللهُ إلَى الأبَدِ. سِلاهْ

9 W e have thought, O God, of Thy kindness, In the midst of Thy temple,

بِرَحْمَتِكَ نَحتَفِلُ يا اللهُ فِي وَسَطِ هَيكَلِكَ.

10 A s Thy name, O God, so Thy praise, Over the ends of the earth, Righteousness hath filled Thy right hand.

وَكَما ذاعَ اسْمُكَ، لِيُذَعْ تَسبِيحُكَ فِي كُلِّ الأرْضِ أيضاً. لِيَعرِفِ الجَمِيعُ أنَّكَ مُمتَلِئٌ بِالبِرِّ وَالصَّلاحِ.

11 R ejoice doth Mount Zion, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Thy judgments.

لَيتَ النّاسَ عَلَى جَبَلِ صِهْيَوْنَ يَبتَهِجُونَ، وَلَيتَ مُدُنَ يَهُوذا تَبتَهِجُ بِأحكامِكَ الصّالِحَةِ.

12 C ompass Zion, and go round her, count her towers,

طُوفُوا حَولَ صِهْيَوْنَ، وَتَأمَّلُوا المَدِينَةَ. أحْصُوا كُلَّ أبْراجِها.

13 S et your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,

تَأمَّلُوا أسوارَها وَتَغَزَّلُوا بِقُصُورِها، لِكَي تُحَدِّثُوا عَنها أجيالاً قادِمَةً.

14 T hat this God our God -- To the age and for ever, He -- he doth lead us over death!

لأنَّ اللهَ هُوَ إلَهُنا إلَى الأبَدِ. وَهُوَ يَهدِينا حَتَّى عَبْرَ المَوتِ.