1 ( По слав. 131.) Песен на възкачванията. Помни, Господи, заради Давид всичките му скърби -
Lord, remember David And all his afflictions;
2 к ак се кле на Господа и се обрече на Силния Яковов, като каза:
How he swore to the Lord, And vowed to the Mighty One of Jacob:
3 В никакъв случай няма да вляза в шатъра на къщата си, нито ще се кача на застланото си легло,
“Surely I will not go into the chamber of my house, Or go up to the comfort of my bed;
4 н яма да дам сън на очите си или дрямка на клепачите си,
I will not give sleep to my eyes Or slumber to my eyelids,
5 д окато не намеря място за Господа, обиталище за Силния Яковов.
Until I find a place for the Lord, A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
6 Е то, ние чухме, че той бил в Ефрат; намерихме го в полетата на Яара.
Behold, we heard of it in Ephrathah; We found it in the fields of the woods.
7 Н ека влезем в скиниите Му, нека се поклоним при подножието Му.
Let us go into His tabernacle; Let us worship at His footstool.
8 С тани, Господи, и влез в покоя Си, Ти и ковчегът на Твоята сила;
Arise, O Lord, to Your resting place, You and the ark of Your strength.
9 с вещениците Ти да бъдат облечени с правда и светиите Ти нека викат радостно.
Let Your priests be clothed with righteousness, And let Your saints shout for joy.
10 З аради слугата Си Давид недей отблъсква лицето на помазаника Си.
For Your servant David’s sake, Do not turn away the face of Your Anointed.
11 Г оспод се кле с вярност на Давид - и няма да престъпи думата Си, - като каза: От рожбата на тялото ти ще положа на престола ти.
The Lord has sworn in truth to David; He will not turn from it: “I will set upon your throne the fruit of your body.
12 А ко синовете ти опазят Моя завет и Моите свидетелства, на които ще ги науча, то и техните синове ще седят завинаги на престола ти.
If your sons will keep My covenant And My testimony which I shall teach them, Their sons also shall sit upon your throne forevermore.”
13 З ащото Господ избра Сион, благоволи да обитава в него.
For the Lord has chosen Zion; He has desired it for His dwelling place:
14 Т ова, каза Той, Ми е покой довека; тук ще обитавам, защото го пожелах.
“This is My resting place forever; Here I will dwell, for I have desired it.
15 Щ е благословя изобилно храната му! Сиромасите му ще наситя с хляб.
I will abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
16 Щ е облека и свещениците му със спасение; и светиите му ще възклицават от радост.
I will also clothe her priests with salvation, And her saints shall shout aloud for joy.
17 Т ам ще направя да изникне рог на Давид; приготвих светилник за помазаника Си.
There I will make the horn of David grow; I will prepare a lamp for My Anointed.
18 Н еприятелите му ще облека със срам; а на него ще блести короната.
His enemies I will clothe with shame, But upon Himself His crown shall flourish.”