1 « Salmo di Davide.» Ascolta la mia preghiera, o Eterno, porgi orecchio alle mie suppliche; nella tua fedeltà e nella tua giustizia rispondimi.
Hear my prayer, O Lord. Listen when I ask for help. Answer me because You are faithful and right.
2 E non entrare in giudizio col tuo servo, perché nessun vivente sarà trovato giusto davanti a te.
Do not find Your servant guilty, for no man living is right and good in Your eyes.
3 P oiché il nemico mi perseguita, egli ha prostrato fino a terra la mia vita; mi fa abitare in luoghi tenebrosi, come quelli che sono morti già da lungo tempo.
For the one who hates me has made it hard for my soul. He has crushed my life to the ground. He has made me live in dark places, like those who have been dead for a long time.
4 P erciò il mio spirito viene meno dentro di me, e il mio cuore è tutto smarrito dentro di me.
So my spirit grows weak within me. My heart within me is afraid.
5 R icordo i giorni antichi; medito su tutte le tue opere; rifletto su ciò che le tue mani hanno fatto.
I remember the days long ago. I think about all You have done. I think about the work of Your hands.
6 P rotendo le mie mani verso di te, la mia anima è assetata di te, come una terra arida. (Sela)
I put out my hands to You. My soul is thirsty for You like a dry land.
7 A ffrettati a rispondermi, o Eterno, lo spirito mio viene meno; non nascondermi il tuo volto, perché non divenga simile a quelli che scendono nella fossa.
Hurry to answer me, O Lord! My spirit is becoming weak! Do not hide Your face from me, or I will become like those who go down to the grave.
8 F ammi sentire la tua benignità al mattino, perché io confido in te; fammi conoscere la via per la quale devo camminare, perché io elevo la mia anima a te.
Let me hear Your loving-kindness in the morning, for I trust in You. Teach me the way I should go for I lift up my soul to You.
9 L iberami dai miei nemici, o Eterno, in te mi nascondo.
O Lord, take me away from those who hate me. I run to You to be safe.
10 I nsegnami a fare la tua volontà, perché tu sei il mio DIO; il tuo buon Spirito mi guidi in terra piana.
Teach me to do Your will, for You are my God. Let Your good Spirit lead me on a straight path.
11 V ivificami, o Eterno, per amore del tuo nome; nella tua giustizia tirami fuori dall'avversità.
Give me new life, O Lord, because of Your name. Bring me out of trouble because You are right and good.
12 N ella tua benignità distruggi i miei nemici e fa' perire tutti quelli che affliggono l'anima mia, perché io sono il tuo servo.
In Your loving-kindness cut off those who hate me. Destroy all those who make it hard for my soul, for I am Your servant.