1 « Al maestro del coro. Salmo dei figli di Kore.» Battete le mani, o popoli, celebrate DIO con grida di trionfo.
Show your happiness, all peoples! Call out to God with the voice of joy!
2 P erché l'Eterno, l'Altissimo, è tremendo, grande re su tutta la terra.
For the Lord Most High is to be feared. He is a great King over all the earth.
3 E gli sottometterà i popoli a noi e le nazioni sotto i nostri piedi.
He sets people under us, and nations under our feet.
4 E gli sceglierà per noi la nostra eredità, la gloria di Giacobbe, che egli ama. (Sela)
He chooses for us what is to be ours, the pride of Jacob, whom He loves.
5 D IO è salito tra acclamazioni di gioia, l'Eterno al suono di trombe.
God has gone up with a loud voice, the Lord with the sound of a horn.
6 C antate lodi a DIO, cantate lodi! Cantate lodi al nostro re, cantate lodi!
Sing praises to God. Sing praises. Sing praises to our King. Sing praises.
7 P oiché DIO è re di tutta la terra; cantate lodi con bravura
For God is the King of all the earth. Sing praises with a well written song.
8 D IO regna sulle nazioni; DIO siede sul suo santo trono.
God rules over the nations. God sits on His holy throne.
9 I principi dei popoli, il popolo del DIO di Abrahamo, si sono riuniti insieme, poiché a DIO appartengono gli scudi della terra; egli è grandemente esaltato.
The rulers of the people have gathered together as the people of the God of Abraham. For the powers of the earth belong to God. He is much honored.