1 А ллилуйя! Пойте Господу новую песнь, воздайте Ему хвалу в собрании верных.
Alleluia. Cantate all'Eterno un canto nuovo, cantate la sua lode nell'assemblea dei santi.
2 Д а радуется Израиль своему Создателю, люди Сиона да возликуют о своем Царе.
Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto, esultino i figli di Sion nel loro Re.
3 Д а славят Имя Его танцами, на бубнах и арфах да играют Ему,
Lodino il suo nome con la danza, cantino le sue lodi col tamburello e la cetra,
4 п отому что Господь благоволит к Своему народу и возвеличивает смиренных спасением.
perché l'Eterno si compiace nel suo popolo; egli corona di salvezza gli umili.
5 Д а торжествуют верные Ему в славе и поют на ложах своих.
Esultino i santi nella gloria, cantino di gioia sui loro letti.
6 Д а будет славословие Божье на их устах и обоюдоострый меч в их руке,
Abbiano nella loro bocca le lodi di DIO e nella loro mano una spada a due tagli,
7 ч тобы совершить мщение над народами, наказание – над племенами,
per far vendetta sulle nazioni e infliggere castighi sui popoli,
8 ч тобы заковать их царей в цепи и их вельмож – в железные оковы,
per legare i loro re con catene e i loro nobili con ceppi di ferro,
9 ч тобы произвести над ними суд написанный. Эта честь принадлежит всем верным Ему. Аллилуйя!
per eseguire su di loro il giudizio scritto. Questo è l'onore riservato a tutti i suoi santi. Alleluia.