Йов 9 ~ Иов 9

picture

1 А Йов отговори:

И отвечал Иов и сказал:

2 Н аистина зная, че това е така, но как ще се оправдае човек пред Бога?

правда! знаю, что так; но как оправдается человек пред Богом?

3 А ко поиска да се съди с Него, не може да Му отговори за едно от хиляда.

Если захочет вступить в прение с Ним, то не ответит Ему ни на одно из тысячи.

4 М ъдро сърце и мощна сила има Бог: кой, като е упорствал против Него, е благоденствал?

Премудр сердцем и могущ силою; кто восставал против Него и оставался в покое?

5 Т ой премества планините и те не усещат, когато ги е преобърнал в гнева Си.

Он передвигает горы, и не узнают их: Он превращает их в гневе Своем;

6 Т ой поклаща земята от мястото ѝ, така че стълбовете ѝ треперят.

сдвигает землю с места ее, и столбы ее дрожат;

7 Т ой заповядва на слънцето и то не изгрява; и слага под печат звездите.

скажет солнцу, --и не взойдет, и на звезды налагает печать.

8 Т ой сам простира небесата и стъпва на морските вълни.

Он один распростирает небеса и ходит по высотам моря;

9 Т ой създава съзвездията - Мечката, Орион и Плеядите, и скритите пространства на юг.

сотворил Ас, Кесиль и Хима (1) и тайники юга;

10 Т ой върши велики и неизследими дела и безбройни чудеса.

делает великое, неисследимое и чудное без числа!

11 Е то, минава край мен и не Го виждам; преминава и не Го забелязвам;

Вот, Он пройдет предо мною, и не увижу Его; пронесется и не замечу Его.

12 а ко грабне плячка, кой ще Му забрани? Кой ще Му каже: Какво правиш?

Возьмет, и кто возбранит Ему? кто скажет Ему: что Ты делаешь?

13 А ко Бог не оттегли гнева Си, горделивите помощници се повалят под Него!

Бог не отвратит гнева Своего; пред Ним падут поборники гордыни.

14 К олко по-малко бих могъл аз да Му отговоря и да избера думите си, за да разисквам с Него!

Тем более могу ли я отвечать Ему и приискивать себе слова пред Ним?

15 Н а Когото, и праведен ако бях, не можех да отговоря, а щях да помоля за милост от Съдията си.

Хотя бы я и прав был, но не буду отвечать, а буду умолять Судию моего.

16 А ко извиках и ми отговореше, нямаше да повярвам, че е послушал гласа ми.

Если бы я воззвал, и Он ответил мне, --я не поверил бы, что голос мой услышал Тот,

17 З ащото ме смазва с вихрушка и умножава раните ми без причина.

Кто в вихре разит меня и умножает безвинно мои раны,

18 Н е ме оставя да си отдъхна, а ме насища с горчивини.

не дает мне перевести духа, но пресыщает меня горестями.

19 А ко е дума за силата на мощните, ето Ме! - би казал Той; и ако за съд, би казал: Кой ще Ми определи време да се съдя?

Если силою, то Он могуществен; если судом, кто сведет меня с Ним?

20 Д аже ако бях праведен, биха ме осъдили собствените ми уста; ако бях непорочен, Той би ме показал опърничав.

Если я буду оправдываться, то мои же уста обвинят меня; я невинен, то Он признает меня виновным.

21 М акар да бях непорочен, не бих зачитал себе си, бих презрял живота си.

Невинен я; не хочу знать души моей, презираю жизнь мою.

22 В се едно е; затова казвам: Той погубва и непорочния, и нечестивия.

Все одно; поэтому я сказал, что Он губит и непорочного и виновного.

23 А ко бичът Му убива внезапно, Той се смее при изпитанията на невинните.

Если этого поражает Он бичом вдруг, то пытке невинных посмевается.

24 З емята е предадена в ръцете на нечестивите; Той покрива лицата на съдиите ѝ; ако не, тогава кой е, който прави това?

Земля отдана в руки нечестивых; лица судей ее Он закрывает. Если не Он, то кто же?

25 А моите дни са по-бързи от бързоходец; бягат, без да видят добро;

Дни мои быстрее гонца, --бегут, не видят добра,

26 п реминаха като леки кораби, като орел, който се спуска върху лова.

несутся, как легкие ладьи, как орел стремится на добычу.

27 А ко кажа: Ще забравя оплакването си, ще оставя жалеенето си и ще се утеша.

Если сказать мне: забуду я жалобы мои, отложу мрачный вид свой и ободрюсь;

28 В ужас съм от всичките си скърби; зная, че Ти няма да ме имаш за невинен;

то трепещу всех страданий моих, зная, что Ты не объявишь меня невинным.

29 н ечестив ще се смятам; и така - защо да се трудя напразно?

Если же я виновен, то для чего напрасно томлюсь?

30 А ко се умия със снежна вода и очистя със сапун ръцете си,

Хотя бы я омылся и снежною водою и совершенно очистил руки мои,

31 Т и пак ще ме хвърлиш в тинята, така че и самите ми дрехи ще се гнусят от мене.

то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, и возгнушаются мною одежды мои.

32 З ащото Той не е човек, както съм аз, за да Му отговоря и да дойдем заедно на съд.

Ибо Он не человек, как я, чтоб я мог отвечать Ему и идти вместе с Ним на суд!

33 Н яма посредник помежду ни, който да сложи ръката си върху двама ни.

Нет между нами посредника, который положил бы руку свою на обоих нас.

34 Н ека оттегли от мене тоягата Си и ужасът Му да не ме плаши.

Да отстранит Он от меня жезл Свой, и страх Его да не ужасает меня, --

35 Т огава ще говоря и няма да се боя от Него; защото в себе си не съм така уплашен.

и тогда я буду говорить и не убоюсь Его, ибо я не таков сам в себе.