Битие 17 ~ Бытие 17

picture

1 К огато Аврам беше на деветдесет и девет години, Господ се яви и му каза: Аз съм Всемогъщият; ходи пред Мен и бъди непорочен.

Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен;

2 И ще сключа завета Си между Мен и теб и ще умножа потомството ти.

и поставлю завет Мой между Мною и тобою, и весьма, весьма размножу тебя.

3 Т огава Аврам падна на лицето си; и Бог му говореше:

И пал Аврам на лице свое. Бог продолжал говорить с ним и сказал:

4 Е то, Моят завет е с теб; и ти ще станеш баща на множество народи.

Я--вот завет Мой с тобою: ты будешь отцом множества народов,

5 Н яма да се наричаш вече Аврам, а името ти ще бъде Авраам; защото те направих баща на множество народи.

и не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов;

6 Щ е те направя плодовит и ще произведа народи от теб; и царе ще произлязат от теб.

и весьма, весьма распложу тебя, и произведу от тебя народы, и цари произойдут от тебя;

7 И ще утвърдя завета Си между Мен и теб и потомците ти след тебе през всичките им поколения за вечен завет, че ще бъда Бог на теб и на потомството ти след тебе.

и поставлю завет Мой между Мною и тобою и между потомками твоими после тебя в роды их, завет вечный в том, что Я буду Богом твоим и потомков твоих после тебя;

8 Н а теб и на потомството ти след тебе ще дам за вечно притежание земята, в която си пришълец, цялата Ханаанска земя; и ще им бъда Бог.

и дам тебе и потомкам твоим после тебя землю, по которой ты странствуешь, всю землю Ханаанскую, во владение вечное; и буду им Богом.

9 Б ог каза още на Авраам: Пази завета Ми, ти и потомците ти след тебе, през всичките си поколения.

И сказал Бог Аврааму: ты же соблюди завет Мой, ты и потомки твои после тебя в роды их.

10 Е то Моя завет, който трябва да пазите между Мен и вас и потомците ти след тебе: всеки между вас от мъжки пол да се обрязва.

Сей есть завет Мой, который вы соблюдать между Мною и между вами и между потомками твоими после тебя: да будет у вас обрезан весь мужеский пол;

11 Д а обрязвате краекожието на плътта си; и това ще бъде знак на завета между Мен и вас.

обрезывайте крайнюю плоть вашу: и сие будет знамением завета между Мною и вами.

12 В сяко мъжко дете между вас във всичките ви поколения, като стане на осем дни, трябва да се обрязва - както роденото в дома ти, така и онова, което не е от твоето потомство, купено с пари от някой чужденец.

Восьми дней от рождения да будет обрезан у вас в роды ваши всякий мужеского пола, рожденный в доме и купленный за серебро у какого-нибудь иноплеменника, который не от твоего семени.

13 Н епременно трябва да се обрязва и роденият в дома ти, и купеният с парите ти; и Моят завет в плътта ви ще бъде вечен завет.

Непременно да будет обрезан рожденный в доме твоем и купленный за серебро твое, и будет завет Мой на теле вашем заветом вечным.

14 А необрязаният от мъжки пол, чието краекожие на плътта не е обрязано, този човек ще бъде погубен измежду своя народ, защото е нарушил завета Ми.

Необрезанный же мужеского пола, который не обрежет крайней плоти своей, истребится душа та из народа своего, он нарушил завет Мой.

15 П осле Бог каза на Авраам: Не наричай вече жена си Сарая, а Сара да бъде името ѝ.

И сказал Бог Аврааму: Сару, жену твою, не называй Сарою, но да будет имя ей: Сарра;

16 А з ще я благословя, още и син ще ти дам от нея. Да! Ще я благословя и тя ще стане майка на народи; царе на племена ще произлязат от нея.

Я благословлю ее и дам тебе от нее сына; благословлю ее, и произойдут от нее народы, и цари народов произойдут от нее.

17 Т огава Авраам падна по очи, засмя се и си помисли: На стогодишен човек ли ще се роди дете? И Сара, която има деветдесет години, ще роди ли?

И пал Авраам на лице свое, и рассмеялся, и сказал сам в себе: неужели от столетнего будет сын? и Сарра, девяностолетняя, неужели родит?

18 А враам каза на Бога: Исмаил да бъде благословен от Тебе.

И сказал Авраам Богу: о, хотя бы Измаил был жив пред лицем Твоим!

19 Н о Бог отговори: Не, а жена ти Сара ще ти роди син и ще го наречеш Исаак; и с него ще утвърдя завета Си за вечен завет, който ще бъде и за потомството му след него.

Бог же сказал: именно Сарра, жена твоя, родит тебе сына, и ты наречешь ему имя: Исаак; и поставлю завет Мой с ним заветом вечным потомству его после него.

20 И за Исмаил те послушах. Ето, благослових го и ще го наплодя и преумножа; дванадесет племеначалници ще се родят от него и ще го направя велик народ.

И о Измаиле Я услышал тебя: вот, Я благословлю его, и возращу его, и весьма, весьма размножу; двенадцать князей родятся от него; и Я произведу от него великий народ.

21 Н о завета Си ще утвърдя с Исаак, когото Сара ще ти роди догодина по това време.

Но завет Мой поставлю с Исааком, которого родит тебе Сарра в сие самое время на другой год.

22 А като престана да говори с Авраам, Бог се издигна от него.

И Бог перестал говорить с Авраамом и восшел от него.

23 В същия ден Авраам повика сина си Исмаил, всички родени в дома му и всички роби, купени с парите му, всеки от мъжки пол между хората на Авраамовия дом, и обряза краекожието на плътта им, според както Бог му каза.

И взял Авраам Измаила, сына своего, и всех рожденных в доме своем и всех купленных за серебро свое, весь мужеский пол людей дома Авраамова; и обрезал крайнюю плоть их в тот самый день, как сказал ему Бог.

24 А враам беше на деветдесет и девет години, когато се обряза краекожието на плътта му;

Авраам был девяноста девяти лет, когда была обрезана крайняя плоть его.

25 а синът му Исмаил беше на тринадесет години, когато се обряза краекожието на плътта му.

А Измаил, сын его, был тринадцати лет, когда была обрезана крайняя плоть его.

26 В един и същи ден се обрязаха Авраам и синът му Исмаил.

В тот же самый день обрезаны были Авраам и Измаил, сын его,

27 И всички мъже от дома му - както родените в дома, така и купените от чужденци с пари, се обрязаха заедно с него.

и с ним обрезан был весь мужеский пол дома его, рожденные в доме и купленные за серебро у иноплеменников.