1 С лед тези събития Господнето слово дойде на Аврам във видение и каза: Не бой се, Авраме; Аз съм твой щит, наградата ти е много голяма.
После сих происшествий было слово Господа к Авраму в видении, и сказано: не бойся, Аврам; Я твой щит; награда твоя весьма велика.
2 А Аврам отвърна: Господи Йехова, какво ще ми дадеш, като аз си отивам бездетен и този Елиезер от Дамаск ще притежава дома ми?
Аврам сказал: Владыка Господи! что Ты дашь мне? я остаюсь бездетным; распорядитель в доме моем этот Елиезер из Дамаска.
3 А врам каза още: Ето, Ти не ми даде дете; и, ето, един роден в дома ми ще ми стане наследник.
И сказал Аврам: вот, Ты не дал мне потомства, и вот, домочадец мой наследник мой.
4 Н о Господнето слово дойде и му каза: Този човек няма да ти стане наследник; но онзи, който ще произлезе от тебе, ще ти бъде наследник.
И было слово Господа к нему, и сказано: не будет он твоим наследником, но тот, кто произойдет из чресл твоих, будет твоим наследником.
5 Т огава, като го изведе вън, каза: Погледни сега към небето и изброй звездите, ако можеш да ги изброиш. И му каза: Толкова ще бъде твоето потомство.
И вывел его вон и сказал: посмотри на небо и сосчитай звезды, если ты можешь счесть их. И сказал ему: столько будет у тебя потомков.
6 И Аврам повярва в Господа; и Той му го вмени за правда.
Аврам поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность.
7 П осле му каза: Аз съм Господ, Който те изведох от Ур Халдейски, за да ти дам да наследиш тази земя.
И сказал ему: Я Господь, Который вывел тебя из Ура Халдейского, чтобы дать тебе землю сию во владение.
8 А той попита: Господи Йехова, по какво да позная, че ще я наследя?
Он сказал: Владыка Господи! по чему мне узнать, что я буду владеть ею?
9 Г оспод му каза: Вземи ми тригодишна телица, тригодишна коза, тригодишен овен, гургулица и гълъбче.
сказал ему: возьми Мне трехлетнюю телицу, трехлетнюю козу, трехлетнего овна, горлицу и молодого голубя.
10 И той Му взе всички тези, разсече ги през средата и постави всяка половина срещу другата, но птиците не разсече.
Он взял всех их, рассек их пополам и положил одну часть против другой; только птиц не рассек.
11 И хищни птици се спуснаха на труповете; но Аврам ги разпъди.
И налетели на трупы хищные птицы; но Аврам отгонял их.
12 А около залез слънце Аврам изпадна в дълбок сън; и, ето, ужас и голям мрак го обзе.
При захождении солнца крепкий сон напал на Аврама, и вот, напал на него ужас и мрак великий.
13 Т огава Господ каза на Аврам: Знай, че твоето потомство ще бъде чуждо в чужда земя и ще бъде поробено; и те ще го потискат четиристотин години.
И сказал Авраму: знай, что потомки твои будут пришельцами в земле не своей, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет,
14 Н о Аз ще съдя народа, на когото ще робуват; и след това ще излязат с голямо имущество.
но Я произведу суд над народом, у которого они будут в порабощении; после сего они выйдут с большим имуществом,
15 А ти ще отидеш при бащите си в мир; ще бъдеш погребан в честита старост.
а ты отойдешь к отцам твоим в мире будешь погребен в старости доброй;
16 А в четвъртия род потомците ти ще се върнат тук; защото беззаконието на аморейците не е още стигнало до върха си.
в четвертом роде возвратятся они сюда: ибо беззаконий Аморреев доселе еще не наполнилась.
17 А когато слънцето залезе и настана мрак, ето, димяща пещ и огнен пламък, който премина между тези части.
Когда зашло солнце и наступила тьма, вот, дым печи и пламя огня прошли между рассеченными.
18 И в същия ден Господ сключи завет с Аврам, като каза: На твоето потомство давам тази земя, от Египетската река до голямата река, реката Ефрат,
В этот день заключил Господь завет с Аврамом, сказав: потомству твоему даю Я землю сию, от реки Египетской до великой реки, реки Евфрата:
19 з емята на кенейците, кенезейците и кадмонейците,
Кенеев, Кенезеев, Кедмонеев,
20 х етите, ферезейците, рафаимите,
Хеттеев, Ферезеев, Рефаимов,
21 а морейците, ханаанците, гергесейците и йевусейците.
Аморреев, Хананеев, Гергесеев и Иевусеев.