Изход 39 ~ Исход 39

picture

1 А от синьото, моравото и червеното направиха служебни одежди за служене в светилището и направиха свещените одежди за Аарон, както Господ заповяда на Моисей.

Из голубой же, пурпуровой и червленой сделали они служебные одежды, для служения во святилище; также сделали священные одежды Аарону, как повелел Господь Моисею.

2 Н аправи ефода от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.

И сделал ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой и из крученого виссона;

3 И изковаха златото на тънки плочи, които нарязаха на тънки нишки, за да ги работят между синьото, моравото, червеното и висона, изкусна изработка.

и разбили они золото в листы и вытянули нити, чтобы воткать их между голубыми, пурпуровыми, червлеными и виссонными, искусною работою.

4 Н аправиха му презрамки, които да се вързват, за да се държи заедно на двата края,

И сделали у него нарамники связывающие; на обоих концах своих он был связан.

5 и препаската на ефода от същата материя и според неговата направа, от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон, както Господ заповяда на Моисей.

И пояс ефода, который поверх его, одинаковой с ним работы, из золота, из голубой, пурпуровой и червленой и крученого виссона, как повелел Господь Моисею.

6 И зработиха ониксови камъни, закрепени със златни гнезда, и изрязаха на тях, както се изрязват печати, имената на синовете на Израел.

И обделали камни ониксовые, вставив их в золотые гнезда и вырезав на них имена сынов Израилевых, как вырезывают на печати;

7 И ги сложи на презрамките на ефода - като камъни за спомен на израелтяните, според както Господ заповяда на Моисей.

и положил он их на нарамники ефода, в память сынов Израилевых, как повелел Господь Моисею.

8 Н аправи нагръдника, според направата на ефода, изкусна изработка от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.

И сделал наперсник искусною работою, такою же работою, как ефод, из золота, из голубой, пурпуровой и червленой и из крученого виссона;

9 К вадратен беше; направиха нагръдника двоен, една педя дълъг и една педя широк, и двоен.

он был четыреугольный; двойной сделали они наперсник в пядень длиною и в пядень шириною, двойной он был;

10 И закрепиха на него четири реда камъни: ред рубин, топаз и берил беше първият ред;

и вставили в него в четыре ряда камни. Рядом: рубин, топаз, изумруд, --это первый ряд;

11 в торият ред: тюркоаз, сапфир и смарагд,

во втором ряду: карбункул, сапфир и алмаз;

12 т ретият ред: хиацинт, ахат, аметист;

в третьем ряду: яхонт, агат и аметист;

13 а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис; те бяха закрепени в златни гнезда на местата си.

в четвертом ряду: хризолит, оникс и яспис; и вставлены они в золотых гнездах.

14 К амъните бяха според имената на синовете на Израел; те бяха дванадесет според техните имена; и на всеки от тях беше изрязано, като на печат, по едно име от дванадесетте племена.

Камней было по числу имен сынов Израилевых: двенадцать было их, по числу имен их, и на каждом из них вырезано было, на печати, по одному имени, для двенадцати колен.

15 А на нагръдника направиха венцеобразни верижки, изплетена работа от чисто злато.

К наперснику сделали толстые цепочки витою работою из чистого золота;

16 Н аправиха и две златни гнезда и две златни колелца и сложиха двете колелца на двата края на нагръдника.

и сделали два золотых гнезда и два золотых кольца и прикрепили два кольца к двум концам наперсника;

17 И провряха двете изплетени златни верижки през двете колелца по краищата на нагръдника.

и вдели обе плетеные цепочки из золота в два кольца по концам наперсника,

18 А другите два края на двете изплетени верижки поставиха с двете гнезда и ги сложиха на презрамките на ефода от външната му страна.

а два конца двух цепочек прикрепили к двум гнездам и прикрепили их к нарамникам ефода с лицевой стороны его;

19 Н аправиха и още две златни колелца, които сложиха на двата края на нагръдника, на страната му, която е от вътрешната страна на ефода.

еще сделали два кольца золотых и прикрепили к двум концам наперсника, на той стороне, которая находится к ефоду внутрь;

20 Н аправиха и още други две златни колелца, които положиха отдолу на двете страни на ефода, на външната му страна - там, където краищата му се събират, над препаската на ефода.

и еще сделали два кольца золотых и прикрепили их к двум нарамникам ефода снизу, с лицевой стороны его, у соединения его над поясом ефода;

21 И вързаха нагръдника чрез колелцата му за колелцата на ефода със син ширит, за да бъде над препаската на ефода, така че нагръдникът да не се отделя от ефода, според както Господ заповяда на Моисей.

и прикрепили наперсник кольцами его к кольцам ефода посредством шнура из голубой, чтобы он был над поясом ефода, и чтобы не отставал наперсник от ефода, как повелел Господь Моисею.

22 Н аправи мантията на ефода, тъкана изработка, цялата от синьо.

И сделал верхнюю ризу к ефоду, тканую, всю из голубой,

23 В средата на мантията имаше отвор, като отвора на броня, с обшивка около отвора, за да не се къса.

и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось;

24 П о полите на мантията направиха нарове от синьо, мораво, червено и препреден висон.

по подолу верхней ризы сделали они яблоки из голубой, пурпуровой и червленой;

25 И направиха звънци от чисто злато и сложиха звънците между наровете на полите на мантията, наоколо между наровете -

и сделали позвонки из чистого золота и повесили позвонки между яблоками по подолу верхней ризы кругом;

26 з вънец и нар, звънец и нар, наоколо по полите на служебната мантия, както Господ заповяда на Моисей.

позвонок и яблоко, позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом для служения, как повелел Господь Моисею.

27 Н аправиха хитоните за Аарон и за синовете му от висон, тъкана изработка;

И сделали для Аарона и для сыновей его хитоны из виссона, тканые,

28 и митрата от висон, великолепните превръзки за главата от висон, ленените долни дрехи от препреден висон;

и кидар из виссона, и головные повязки из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона,

29 и пояса, везана изработка от препреден висон, синьо, мораво и червено, както Господ заповяда на Моисей.

и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой, узорчатой работы, как повелел Господь Моисею.

30 Н аправиха плочицата на светия венец от чисто злато и написаха на нея надпис като изрязване на печат: Свят на Господа.

И сделали полированную дощечку, диадиму святыни, из чистого золота, и начертали на ней письмена, как вырезывают на печати: Святыня Господня;

31 И сложиха и син ширит, за да я привързват отгоре на митрата, както Господ заповяда на Моисей.

и прикрепили к ней шнур из голубой, чтобы привязать ее к кидару сверху, как повелел Господь Моисею.

32 Т ака бе завършена цялата работа по скинията, т. е. на шатъра за срещане; и израелтяните направиха всичко, както Господ заповяда на Моисей; така направиха.

Так кончена была вся работа для скинии собрания; и сделали сыны Израилевы всё: как повелел Господь Моисею, так и сделали.

33 Т огава донесоха скинията на Моисей, шатъра и всичките му принадлежности, куките му, дъските му, лостовете му, стълбовете му, подложките му,

И принесли к Моисею скинию, покров и все принадлежности ее, крючки ее, брусья ее, шесты ее, столбы ее и подножия ее,

34 п окривката от червено боядисани овнешки кожи и покривката от язовски кожи, и завесата за покриване,

покров из кож бараньих красных и покров из кож синих и завесу закрывающую,

35 к овчега с плочите на свидетелството, с върлините му и умилостивилището,

ковчег откровения и шесты его, и крышку,

36 т рапезата, всичките ѝ прибори и хлябовете за приношение,

стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,

37 с ветилника от чисто злато, светилата му - светилата, които трябваше да се наглеждат, всичките му прибори и елея за осветлението,

светильник из чистого золота, лампады его, лампады расставленные на нем и все принадлежности его, и елей для освещения,

38 з латния олтар, мирото за помазване и благоуханния тамян, покривката за входа на шатъра,

золотой жертвенник и елей помазания, и благовония для курения, и завесу ко входу в скинию,

39 м едния жертвеник с медната му решетка, върлините му и всичките му прибори, умивалника и подложката му,

жертвенник медный и медную решетку к нему, шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его,

40 з авесите за двора, стълбовете му, подложките му, покривката за дворния вход, въжетата му и колчетата му, и всички прибори за служене в скинията, т. е. в шатъра за срещане,

завесы двора, столбы и подножия, завесу к воротам двора, веревки и колья и все вещи, принадлежащие к служению в скинии собрания,

41 с лужебните одежди за служене в светилището, свещените одежди за свещеника Аарон и одеждите за синовете му, за да свещенодействат.

одежды служебные для служения во святилище, священные одежды Аарону священнику и одежды сыновьям его для священнодействия.

42 К акто Господ заповяда на Моисей, така израелтяните извършиха цялата работа.

Как повелел Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы все сии работы.

43 М оисей видя цялата работа и, ето, както заповяда Господ, така я бяха извършили. И Моисей ги благослови.

И увидел Моисей всю работу, и вот они сделали ее: как повелел Господь, так и сделали. И благословил их Моисей.