Авдий 1 ~ Авдия 1

picture

1 В идението на Авдий: Така казва Господ Йехова за Едом. Чухме известие от Господа и вестител бе изпратен при народите да каже: Станете и да се вдигнем против него на бой.

Видение Авдия. Так говорит Господь Бог об Едоме: весть услышали мы от Господа, и посол послан народам: 'вставайте, и выступим против него войною!'

2 Е то, направих те малък между народите и ти си много презрян.

Вот, Я сделал тебя малым между народами, и ты в большом презрении.

3 И змамила те е гордостта на твоето сърце, теб, който живееш в цепнатините на канарите, теб, чието жилище е нависоко, който казваш в сърцето си: Кой ще ме свали на земята?

Гордость сердца твоего обольстила тебя; ты живешь в расселинах скал, на возвышенном месте, и говоришь в сердце твоем: 'кто низринет меня на землю?'

4 А ко и да се издигнеш като орел и поставиш гнездото си между звездите, и оттам ще те сваля, казва Господ.

Но хотя бы ты, как орел, поднялся высоко и среди звезд устроил гнездо твое, то и оттуда Я низрину тебя, говорит Господь.

5 А ко дойдеха крадци при теб или разбойници през нощта (как беше изтребен ти!), нямаше ли да заграбят само колкото им е необходимо? Ако гроздоберци дойдеха при тебе, нямаше ли да оставят баберки?

Не воры ли приходили к тебе? не ночные ли грабители, что ты так разорен? Но они украли бы столько, сколько надобно им. Если бы проникли к тебе обиратели винограда, то и они разве не оставили бы несколько ягод?

6 Н о как е претърсен Исав! Как се откриха скривалищата му!

Как обобрано все у Исава и обысканы тайники его!

7 В сичките твои съюзници те изпратиха по пътя ти до границата; хората, които бяха в мир с тебе, те измамиха и надделяха над тебе; хляба ти сложиха за примка под теб; а няма разум, за да се схване това.

До границы выпроводят тебя все союзники твои, обманут тебя, одолеют тебя живущие с тобою в мире, ядущие хлеб твой нанесут тебе удар. Нет в нем смысла!

8 В онзи ден, казва Господ, няма ли да погубя мъдрите от Едом и благоразумието - от Исавовия хълм?

Не в тот ли день это будет, говорит Господь, когда Я истреблю мудрых в Едоме и благоразумных на горе Исава?

9 И твоите военни мъже, Темане, ще се уплашат, за да бъде изтребен с клане всеки човек от Исавовите хълмове.

Поражены будут страхом храбрецы твои, Феман, дабы все на горе Исава истреблены были убийством.

10 П оради насилието, което ти извърши спрямо брат си Яков, срам ще те покрие и ще бъдеш изтребен завинаги.

За притеснение брата твоего, Иакова, покроет тебя стыд и ты истреблен будешь навсегда.

11 В деня, когато ти стоеше настрана, в деня, когато чужденци заведоха в плен войската му и чужденци, като влязоха в портите му, хвърлиха жребий за Йерусалим, тогава и ти беше като един от тях.

В тот день, когда ты стоял напротив, в тот день, когда чужие уводили войско его в плен и иноплеменники вошли в ворота его и бросали жребий о Иерусалиме, ты был как один из них.

12 О баче недей гледа злорадо в деня на брат си, в деня на бедствието му; нито се радвай за юдеите в деня на загиването им и не говори надменно в деня на угнетението им.

Не следовало бы тебе злорадно смотреть на день брата твоего, на день отчуждения его; не следовало бы радоваться о сынах Иуды в день гибели их и расширять рот в день бедствия.

13 Н едей влиза в портата на народа Ми в деня на бедствието им. Да! Не гледай злорадо злощастието им в деня на бедствието им. Не посягай на имота им в деня на бедствието им.

Не следовало бы тебе входить в ворота народа Моего в день несчастья его и даже смотреть на злополучие его в день погибели его, ни касаться имущества его в день бедствия его,

14 Н едей застава на кръстопътя, за да изтребваш бежанците му, нито предавай останалите от него в деня на угнетението им. Победата на Израел

ни стоять на перекрестках для убивания бежавших его, ни выдавать уцелевших из него в день бедствия.

15 З ащото денят Господен е близо против всичките народи; както ти си направил, така ще бъде направено и на тебе; постъпките ти ще се върнат на главата ти.

Ибо близок день Господень на все народы: как ты поступал, так поступлено будет и с тобою; воздаяние твое обратится на голову твою.

16 З ащото както вие, намиращи се на святия Ми хълм, пихте от гнева Ми, така непрестанно ще пият всички народи. Да! Ще пият и ще поглъщат, и ще бъдат, като че ли не са били.

Ибо, как вы пили на святой горе Моей, так все народы всегда будут пить, будут пить, проглотят и будут, как бы их не было.

17 А на Сионския хълм ще се намерят оцелелите. И той ще бъде свят; и Якововият дом ще владее отново своето наследство.

А на горе Сионе будет спасение, и будет она святынею; и дом Иакова получит во владение наследие свое.

18 Я кововият дом ще бъде огън, Йосифовият дом - като пламък; а Исавовият дом - като слама. И те ще я запалят и ще изгорят, така че никой няма да остане от Исавовия дом; защото Господ изговори това.

И дом Иакова будет огнем, и дом Иосифа--пламенем, а дом Исавов--соломою: зажгут его, и истребят его, и никого не останется из дома Исава: ибо Господь сказал это.

19 Ж ителите на юг ще владеят Исавовия хълм и онези на поляните - филистимците, ще владеят и Ефремовите ниви, и самарийските ниви; а Вениамин ще владее Галаад.

И завладеют те, которые к югу, горою Исава, а которые в долине, --Филистимлянами; и завладеют полем Ефрема и полем Самарии, а Вениамин завладеет Галаадом.

20 И тази пленена войска на израелтяните ще владее земята на ханаанците до Сарепта; а пленените йерусалимци, които са в Сефарад, ще владеят южните градове.

И переселенные из войска сынов Израилевых завладеют землею Ханаанскою до Сарепты, а переселенные из Иерусалима, находящиеся в Сефараде, получат во владение города южные.

21 И збавители ще се изкачат на хълма Сион, за да съдят Исавовия хълм; и царството ще бъде на Господа.

И придут спасители на гору Сион, чтобы судить гору Исава, и будет царство Господа.