1 И така, стойте твърдо в свободата, за която Христос ни освободи, и не се заплитайте отново в робско иго.
Итак стойте в свободе, которую даровал нам Христос, и не подвергайтесь опять игу рабства.
2 Е то, аз, Павел, ви казвам, че ако се обрязвате, Христос никак няма да ви ползва.
Вот, я, Павел, говорю вам: если вы обрезываетесь, не будет вам никакой пользы от Христа.
3 Д а! Повторно заявявам на всеки човек, който се обрязва, че е длъжен да изпълни целия закон.
Еще свидетельствую всякому человеку обрезывающемуся, что он должен исполнить весь закон.
4 В ие, които желаете да се оправдавате чрез закона, сте се отлъчили от Христос, отпаднали сте от благодатта.
Вы, оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати,
5 З ащото ние чрез Духа очакваме оправданието чрез вяра, за което се надяваме.
а мы духом ожидаем и надеемся праведности от веры.
6 П онеже в Христос Исус нито обрязването има някаква сила, нито необрязването, но вяра, която действа чрез любов.
Ибо во Христе Иисусе не имеет силы ни обрезание, ни необрезание, но вера, действующая любовью.
7 В ие вървяхте добре; кой ви попречи да не бъдете послушни на истината?
Вы шли хорошо: кто остановил вас, чтобы вы не покорялись истине?
8 Т ова убеждение не беше от Онзи, Който ви е призовал.
Такое убеждение не от Призывающего вас.
9 М алко квас заквасва цялото тесто.
Малая закваска заквашивает все тесто.
10 А з съм уверен за вас в Господа, че няма да помислите иначе; а който ви смущава, той ще понесе своето наказание, който и да бил той.
Я уверен о вас в Господе, что вы не будете мыслить иначе; а смущающий вас, кто бы он ни был, понесет на себе осуждение.
11 И аз, братя, защо още да бъда гонен, ако все още проповядвам обрязване? Защото тогава съблазънта на кръста би се махнала.
За что же гонят меня, братия, если я и теперь проповедую обрезание? Тогда соблазн креста прекратился бы.
12 Д ано се отсечеха онези, които ви разколебават. Плодът на Духа и делата на плътта
О, если бы удалены были возмущающие вас!
13 З ащото вие, братя, към свобода бяхте призовани; само не превръщайте свободата в разпуснатост на плътта, но с любов служете един на друг.
К свободе призваны вы, братия, только бы свобода ваша не была поводом к плоти, но любовью служите друг другу.
14 З ащото целият закон се изпълнява в една дума, именно в тази: "Да обичаш ближния си, както себе си."
Ибо весь закон в одном слове заключается: люби ближнего твоего, как самого себя.
15 Н о ако се хапете и се ядете един друг, пазете се да не би един друг да се изтребите.
Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом.
16 И така, казвам: Ходете по Духа и няма да угаждате на плътските страсти.
Я говорю: поступайте по духу, и вы не будете исполнять вожделений плоти,
17 З ащото плътта желае силно противното на Духа, а Духът - противното на плътта; понеже те се противят едно на друго, за да не можете да правите това, което искате.
ибо плоть желает противного духу, а дух--противного плоти: они друг другу противятся, так что вы не то делаете, что хотели бы.
18 Н о ако се водите от Духа, не сте под закон.
Если же вы духом водитесь, то вы не под законом.
19 А делата на плътта са явни; те са: блудство, нечистота, сладострастие,
Дела плоти известны; они суть: прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство,
20 и долопоклонство, магьосничество, вражди, разпри, ревнувания, ярости, партизанства, раздори, разцепления,
идолослужение, волшебство, вражда, ссоры, зависть, гнев, распри, разногласия, (соблазны), ереси,
21 з ависти, пиянства, пирувания и други подобни; за които ви предупреждавам, както ви и предупредих, че които вършат такива неща, няма да наследят Божието царство.
ненависть, убийства, пьянство, бесчинство и тому подобное. Предваряю вас, как и прежде предварял, что поступающие так Царствия Божия не наследуют.
22 А плодът на Духа е: любов, радост, мир, дълготърпение, благост, милосърдие, вярност,
Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
23 к ротост, себеобуздание; против такива неща няма закон.
кротость, воздержание. На таковых нет закона.
24 А които са Исус Христови, разпънали са плътта заедно със страстите и похотите ѝ.
Но те, которые Христовы, распяли плоть со страстями и похотями.
25 А ко по Духа живеем, по Духа и да ходим.
Если мы живем духом, то по духу и поступать должны.
26 Д а не ставаме тщеславни, един друг да не се дразним и да не си завиждаме един на друг.
Не будем тщеславиться, друг друга раздражать, друг другу завидовать.