1 ( По слав. 106.) Славете Господа, защото е благ, защото Неговата милост трае довека.
(106-1) Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его!
2 Т ака нека говорят изкупените от Господа, които Той изкупи от ръката на противника,
(106-2) Так да скажут избавленные Господом, которых избавил Он от руки врага,
3 к ато ги събра от страните - от изток и от запад, от север и от юг.
(106-3) и собрал от стран, от востока и запада, от севера и моря.
4 Е дни се скитаха в пустинята, по усамотен път, без да намират населен град,
(106-4) Они блуждали в пустыне по безлюдному пути и не находили населенного города;
5 г ладни и жадни, душата им примираше в тях.
(106-5) терпели голод и жажду, душа их истаевала в них.
6 Т огава извикаха към Господа в бедствието си; и Той ги избави от утесненията им
(106-6) Но воззвали к Господу в скорби своей, и Он избавил их от бедствий их,
7 и ги заведе през прав път, за да достигнат в населен град.
(106-7) и повел их прямым путем, чтобы они шли к населенному городу.
8 Д а славословят Господа за Неговата благост и за чудесните Му дела към човешките синове;
(106-8) Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих:
9 з ащото насища жадна душа и гладна душа изпълва с блага.
(106-9) ибо Он насытил душу жаждущую и душу алчущую исполнил благами.
10 Д руги седяха в тъмнина и в мрачна сянка, вързани със скръб и с окови,
(106-10) Они сидели во тьме и тени смертной, окованные скорбью и железом;
11 з ащото се разбунтуваха против Божиите слова и презряха съвета на Всевишния.
(106-11) ибо не покорялись словам Божиим и небрегли о воле Всевышнего.
12 З атова смири сърцето им с труд; те паднаха и нямаше кой да им помогне.
(106-12) Он смирил сердце их работами; они преткнулись, и не было помогающего.
13 Т огава извикаха към Господа в бедствието си; и Той ги избави от утесненията им;
(106-13) Но воззвали к Господу в скорби своей, и Он спас их от бедствий их;
14 и зведе ги от тъмнината и мрачната сянка и разкъса оковите им.
(106-14) вывел их из тьмы и тени смертной, и расторгнул узы их.
15 Д а славословят Господа за Неговата благост и за чудесните Му дела към човешките синове;
(106-15) Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих:
16 з ащото разби медните порти и железните лостове сломи.
(106-16) ибо Он сокрушил врата медные и вереи железные сломил.
17 А пък безумните са в скръб поради беззаконните си пътища и поради неправдите си.
(106-17) Безрассудные страдали за беззаконные пути свои и за неправды свои;
18 Д ушата им се гнуси от всяко ястие, а те се приближават до портите на смъртта.
(106-18) от всякой пищи отвращалась душа их, и они приближались ко вратам смерти.
19 Т огава викат към Господа в бедствието си; и Той ги избавя от утесненията им.
(106-19) Но воззвали к Господу в скорби своей, и Он спас их от бедствий их;
20 И зпраща словото Си и ги изцелява, и ги отървава от ямите, в които лежат.
(106-20) послал слово Свое и исцелил их, и избавил их от могил их.
21 Д а славословят Господа за Неговата благост и за чудесните Му дела към човешките синове;
(106-21) Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих!
22 и нека принасят жертви на хвала и радостно да възвестяват делата Му.
(106-22) Да приносят Ему жертву хвалы и да возвещают о делах Его с пением!
23 О нези пък, които излизат в морето с кораби и вършат работи в големи води,
(106-23) Отправляющиеся на кораблях в море, производящие дела на больших водах,
24 т е виждат делата на Господа и чудесата Му в дълбочините,
(106-24) видят дела Господа и чудеса Его в пучине:
25 з ащото когато заповядва и довежда бурния вятър, който повдига морските вълни,
(106-25) Он речет, --и восстанет бурный ветер и высоко поднимает волны его:
26 т е се издигат до небесата и пак се спускат до дълбочините; душата им се топи от бедствие.
(106-26) восходят до небес, нисходят до бездны; душа их истаевает в бедствии;
27 Л юлеят се и политат като пияни, и целият им разсъдък ги напуска.
(106-27) они кружатся и шатаются, как пьяные, и вся мудрость их исчезает.
28 Т огава викат към Господа в бедствието си; и Той ги извежда от утесненията им;
(106-28) Но воззвали к Господу в скорби своей, и Он вывел их из бедствия их.
29 п ревръща бурята в тишина и вълните ѝ утихват.
(106-29) Он превращает бурю в тишину, и волны умолкают.
30 Т огава те се веселят, защото вълните са утихнали; така Той ги завежда в желаното от тях пристанище.
(106-30) И веселятся, что они утихли, и Он приводит их к желаемой пристани.
31 Д а славословят Господа за Неговата благост и за чудесните Му дела към човешките синове;
(106-31) Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих!
32 н ека Го и възвисяват в събранието на народа и нека Го хвалят в заседанието на старейшините.
(106-32) Да превозносят Его в собрании народном и да славят Его в сонме старейшин!
33 Т ой превръща реки в пустиня и водни извори - в суша,
(106-33) Он превращает реки в пустыню и источники вод--в сушу,
34 п лодородна земя - в солена пустота поради нечестието на жителите ѝ.
(106-34) землю плодородную--в солончатую, за нечестие живущих на ней.
35 П ревръща пустиня във водни езера и суха земя - във водни извори;
(106-35) Он превращает пустыню в озеро, и землю иссохшую--в источники вод;
36 и там заселва гладните, за да си основават градове за живеене
(106-36) и поселяет там алчущих, и они строят город для обитания;
37 и да сеят ниви и садят лозя, и да си добиват изобилни плодове.
(106-37) засевают поля, насаждают виноградники, которые приносят им обильные плоды.
38 Т ой ги и благославя, така че те много се умножават, и не дава да намалява добитъкът им.
(106-38) Он благословляет их, и они весьма размножаются, и скота их не умаляет.
39 Н о пак те се снишават и се смиряват от угнетение, бедствие и тъга.
(106-39) Уменьшились они и упали от угнетения, бедствия и скорби, --
40 Т ой излива презрение върху князете и ги прави да се скитат в пустиня, където няма път;
(106-40) он изливает бесчестие на князей и оставляет их блуждать в пустыне, где нет путей.
41 а бедния поставя нависоко от неволя и му дава деца като стадо.
(106-41) Бедного же извлекает из бедствия и умножает род его, как стада овец.
42 П раведните виждат това и се радват; а всяко беззаконие си затваря устата.
(106-42) Праведники видят сие и радуются, а всякое нечестие заграждает уста свои.
43 К ойто е мъдър, нека внимава в това; и нека размишляват хората за Господните милости.
(106-43) Кто мудр, тот заметит сие и уразумеет милость Господа.