1 З а отрядите на вратарите: от Кореевите синове беше Меселемия, Кореевият потомец, от Асафовите синове.
Вот распределение привратников: из Кореян: Мешелемия, сын Корея, из сыновей Асафовых.
2 А Меселемиеви синове бяха: Захария, първородният; Едиил, вторият; Зевадия, третият; Ятниил, четвъртият;
Сыновья Мешелемии: первенец Захария, второй Иедиаил, третий Зевадия, четвертый Иафниил,
3 Е лам, петият; Йоанан, шестият; и Елиоинай, седмият.
пятый Елам, шестой Иегоханан, седьмой Елиегоэнай.
4 И Овид-едомови синове: Семая, първородният; Йозавад, вторият; Йоах, третият; Сахар, четвъртият; Натанаил, петият;
Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвертый Сахар, пятый Нафанаил,
5 А миил, шестият; Исахар, седмият; и Феулатай, осмият; защото Бог го благослови.
шестой Аммиил, седьмой Иссахар, восьмой Пеульфай, потому что Бог благословил его.
6 А на сина му Семая се родиха синове, които властваха над бащиния си дом, защото бяха силни и храбри мъже.
У сына его Шемаии родились также сыновья, начальствовавшие в своем роде, потому что они были люди сильные.
7 С емаевите синове бяха: Офний, Рафаил, Овид, Елзавад, чиито братя Елиу и Семахия бяха храбри мъже.
Сыновья Шемаии: Офни, Рефаил, Овед и Елзавад, братья его, люди сильные, Елия, Семахия.
8 В сички тези от Овид-едомовите потомци, те, синовете им и братята им от Овид-едом, силни и способни за службата, бяха шестдесет и двама души.
Все они из сыновей Овед-Едома; они и сыновья их, и братья их были люди прилежные и к службе способные: их было у Овед-Едома шестьдесят два.
9 А Меселемия имаше осемнадесет храбри синове и братя.
У Мешелемии сыновей и братьев, людей способных, восемнадцать.
10 А синовете на Оса от Мерариевите потомци бяха: Симрий, първият (защото, ако и да не беше първороден, пак баща му го направи пръв);
У Хосы, из сыновей Мерариных, сыновья: Шимри главный, --хотя он не был первенцем, но отец его поставил его главным;
11 Х елкия, вторият; Тевалия, третият; и Захария, четвъртият. Всичките синове и братя на Оса бяха тринадесет души.
второй Хелкия, третий Тевалия, четвертый Захария; всех сыновей и братьев у Хосы было тринадцать.
12 О т тях бяха образувани отрядите на вратарите, т. е. на главните мъже, имащи поръчения наравно с братята си да служат в Господния дом.
Вот распределение привратников по главам семейств, способных на службу вместе с братьями их, для служения в доме Господнем.
13 И за всяка порта хвърлиха жребий, малък и голям, еднакво според бащините си домове.
И бросили они жребии, как малый, так и большой, по своим семействам, на каждые ворота.
14 Ж ребият за Селемия падна към изток. Тогава хвърлиха жребий за сина му Захария, мъдър съветник; на него жребият излезе към север;
И выпал жребий на восток Шелемии; и Захарии, сыну его, умному советнику, бросили жребий, и вышел ему жребий на север;
15 з а Овид-едом към юг, а за синовете му - дарохранителницата;
Овед-Едому на юг, а сыновьям его при кладовых.
16 з а Суфима и Оса към запад, с портата Салехет, при пътя, който върви нагоре, стража срещу стража.
Шупиму и Хосе на запад, у ворот Шаллехет, где дорога поднимается и где стража против стражи.
17 К ъм изток бяха шестима левити, към север - четирима на ден, към юг - четирима на ден, и към дарохранителницата - по двама;
К востоку по шести левитов, к северу по четыре, к югу по четыре, а у кладовых по два.
18 в Парвар към запад, четирима към пътя, който върви нагоре, и двама в Парвар.
К западу у притвора на дороге по четыре, а у самого притвора по два.
19 Т ези бяха отрядите на вратарите между Кореевите потомци и Мерариевите потомци.
Вот распределение привратников из сыновей Кореевых и сыновей Мерариных.
20 А от левитите Ахия беше над съкровищата на Божия дом и над съкровищата на посветените неща.
Левиты же, братья их, за сокровищами дома Божия и за сокровищницами посвященных вещей.
21 Л аданови синове: синовете на гирсонеца Ладан, началници на бащините домове на гирсонеца Ладан, бяха Ехиил
Сыновья Лаедана, сына Герсонова--от Лаедана, главы семейств от Лаедана Герсонского: Иехиел.
22 и Ехииловите синове - Зетан и брат му Йоил, които бяха над съкровищата на Господния дом.
Сыновья Иехиела: Зефам и Иоиль, брат его, за сокровищами дома Господня,
23 О т Амрамовите синове, Исааровите синове, Хевроновите синове и Озииловите синове,
вместе с потомками Амрама, Ицгара, Хеврона, Озиила.
24 С уваил, син на Гирсам, Моисеевия син, беше надзирател над съкровищата.
Шевуил, сын Гирсона, сына Моисеева, главным смотрителем за сокровищницами.
25 А братята му от Елиезер, чийто син беше Равия, а негов син Исая, негов син Йорам, негов син Зехрий, а негов син Селомит;
У брата его Елиезера сын Рехавия, у него сын Исаия, у него сын Иорам, у него сын Зихрий, у него сын Шеломиф.
26 т ози Селомит и братята му бяха над всичките съкровища на посветените неща, които посветиха цар Давид, първенците на бащините домове, хилядниците, стотниците и военачалниците.
Шеломиф и братья его за всеми сокровищницами посвященных вещей, которые посвятил царь Давид и главы семейств и тысяченачальники, стоначальники и предводители войска.
27 О т плячката, вземана в боевете, бяха посветили за построяването на Господния дом.
Из завоеваний и из добыч они посвящали на поддержание дома Господня.
28 С ъщо и всичко, каквото бяха посветили ясновидецът Самуил, Саул, Кисовият син, Авенир, Нировият син, и Йоав, Саруииният син - всичко, посветено от когото и да било, - беше под ръката на Селомит и братята му.
И все, что посвятил Самуил пророк, и Саул, сын Киса, и Авенир, сын Нира, и Иоав, сын Саруи, все посвященное на руках у Шеломифа и братьев его.
29 О т Исааровите синове: Ханания и синовете му бяха надзиратели и съдии над Израел за външните дела.
Из племени Ицгарова: Хенания и сыновья его на внешнее служение у Израильтян, писцами и судьями.
30 О т Хевроновите синове: Асавий и братята му, хиляда и седемстотин храбри мъже, бяха надзиратели над Израел отсам Йордан, на запад, за всичките Господни дела и за слугуването на царя.
Из племени Хевронова: Хашавия и братья его, люди мужественные, тысяча семьсот, имели надзор над Израилем по эту сторону Иордана к западу, по всяким делам Господня и по службе царской.
31 М ежду Хевроновите синове Ерия беше началник, между Хевроновите синове според поколенията им, според бащините им домове. В четиридесетата година на Давидовото царуване те бяха прегледани и между тях се намериха силни и храбри мъже в Язир Галаад.
У племени Хевронова Иерия главою Хевронян, в их родах, в поколениях. В сороковой год царствования Давида они исчислены, и найдены между ними люди мужественные в Иазере Галаадском.
32 И братята му, храбри мъже, бяха две хиляди и седемстотин началници на бащини домове, които цар Давид постави над Рувимовите синове, Гадовите синове и половината Манасиево племе за всяко Божие дело и за царските работи.
И братья его, люди способные, две тысячи семьсот, были главы семейств. Их поставил царь Давид над коленом Рувимовым и Гадовым и полуколеном Манассииным, по всем делам Божиим и делам царя.