Псалми 25 ~ Псалми 25

picture

1 Д авидів. До Тебе підношу я, Господи, душу свою,

(По слав. 24). Давидов <псалом>. По Еврейски, азбучен псалом. Към Тебе, Господи, издигам душата си.

2 Б оже мій, я на Тебе надіюсь, нехай же я не засоромлюсь, нехай не радіють мої вороги ради мене!

Боже мой, на Тебе съм уповал; Да се не посрамя, Да не тържествуват неприятелите ми над мене.

3 Н е будуть також посоромлені всі, хто на Тебе надіється, та нехай посоромляться ті, хто на Тебе встає надаремно!

Наистина, никой, който чака Тебе, няма да се посрами; Ония ще се посрамят, които, без причина, постъпват коварно.

4 Д ороги Твої дай пізнати мені, Господи, стежками Своїми мене попровадь,

Направи ме, Господи, да позная пътищата Ти, Научи ме на пътеките Си.

5 п ровадь мене в правді Своїй і навчи Ти мене, бо Ти Бог спасіння мого, кожен день я на Тебе надіюсь!

Води ме в истината Си и учи ме; Защото Ти си Бог на Спасението ми; Тебе чакам цял ден.

6 П ам'ятай милосердя Своє, о мій Господи, і ласки Свої, бо відвічні вони!

Помни, Господи, благите Си милости И милосърдията Си, защото са от века.

7 Г ріхи молодечого віку мого та провини мої не пригадуй, пам'ятай мене, Господи, в ласці Своїй через добрість Свою!

Недей помни греховете на младостта ми, нито престъпленията ми; Помни ме, Господи, според милосърдието Си и заради благостта Си.

8 Г осподь добрий та праведний, тому грішних навчає в дорозі,

Господ е благ и праведен, Затова ще научи грешните на пътя <Си>.

9 В ін провадить покірних у правді, і лагідних навчає дороги Своєї!

Ще води кротките с правда, И ще научи кротките на пътя <Си>.

10 В сі Господні стежки милосердя та правда для тих, хто Його заповіта й свідоцтва додержує.

Всичките пътеки на Господа са милосърдие и вярност Към ония, които пазят завета Му и изявлението Му.

11 Р ади Ймення Свого, о Господи, прости мені прогріх, великий бо він!

Заради името Си, Господи, Прости моето беззаконие, защото е голямо.

12 Х то той чоловік, що боїться він Господа? Він наставить його на дорогу, котру має вибрати:

Бои ли се човек от Господа? - Него Той ще настави кой път да избере.

13 д уша його житиме в щасті, і насіння його вспадку землю!

Душата му ще живее в спокойствие, И потомството му ще наследи земята.

14 П риязнь Господня до тих, хто боїться Його, і Свій заповіт Він звістить їм.

Интимното благоволение на Господа е с ония, които Му се боят, И ще им покаже завета Си.

15 М ої очі постійно до Господа, бо Він з пастки витягує ноги мої.

Моите очи са винаги към Господа, Защото Той ще измъкне из мрежата нозете ми.

16 О бернися до мене й помилуй мене, я ж бо самітний та бідний!

Обърни се към мене и смили се за мене, Защото съм усамотен и наскърбен.

17 М уки серця мого поширились, визволь мене з моїх утисків!

Олекчи скърбите на сърцето ми, Извади ме из утесненията ми.

18 П одивися на горе моє та на муку мою, і прости всі гріхи мої!

Вгледай се в угнетението ми и теготата ми. И прости всичките ми грехове.

19 П одивись на моїх ворогів, як їх стало багато, вони лютою ненавистю ненавидять мене!...

Виж неприятелите ми, защото са много, И с люта ненавист ме мразят.

20 П ильнуй же моєї душі та мене хорони, щоб не бути мені засоромленим, бо надіюсь на Тебе!

Пази душата ми и избави ме; Да се не посрамя, защото на Тебе уповавам.

21 Н евинність та правда нехай оточають мене, бо надіюсь на Тебе!

Незлобие и правота нека ме пазят, Защото Тебе чакам.

22 В изволи, Боже, ізраїля від усіх його утисків!

Боже, избави Израиля От всичките му беди.