Псалми 48 ~ Псалми 48

picture

1 П існя. Псалом синів Кореєвих. (48-2) Великий Господь і прославлений вельми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!

(По слав. 47). Псаломска песен на Кореевите синове. Велик е Господ; и твърде достохвален В града на нашия Бог, в Своя свет хълм.

2 ( 48-3) Препишна країна, розрада всієї землі, то Сіонська гора, на північних околицях, місто Царя можновладного!

Красив по възвишеността си, радост на цялата земя, Е хълмът Сион, <гдето по> северните <му> страни <Е> градът на великия цар.

3 ( 48-4) Бог у храмах Своїх, за твердиню Він знаний.

В палатите му Бог е познат като прибежище.

4 ( 48-5) Бо царі ось зібрались, ішли вони разом,

Защото, ето, царете се събраха; Всички преминаха.

5 ( 48-6) але, як побачили, то здивувались, полякалися та й розпорошились...

Те като видяха почудиха се, Смутиха се, спуснаха се на бяг.

6 ( 48-7) Обгорнув їх там страх, немов біль породіллю;

Трепет ги обзе там, Болки като на раждаща жена.

7 ( 48-8) Ти східнім вітром розбив кораблі ті Таршіські.

С източния вятър Ти съкрушаваш тарсийските кораби.

8 ( 48-9) Як ми чули, так бачили в місті Господа Саваота, у місті нашого Бога, Бог міцно поставить навіки його! Села.

Каквото бяхме чули, това и видяхме В града на Господа на Силите, в града на нашия Бог, Който Бог и до века ще утвърди. (Села).

9 ( 48-10) Розмишляли ми, Боже, про милість Твою серед храму Твого.

Размишляваме, Боже, за Твоето милосърдие Всред Твоя храм.

10 ( 48-11) Як ім'я Твоє, Боже, так слава Твоя аж по кінці землі, справедливости повна правиця Твоя!

Според името Ти, Боже, е и хвалата Ти до краищата на земята; Десницата Ти е пълна с правда.

11 ( 48-12) Нехай веселиться Сіонська гора, Юдині дочки хай тішаться через Твої правосуддя.

Нека се весели хълмът Сион, Нека се радват Юдовите дъщери. Заради Твоите съдби.

12 ( 48-13) Оточіте Сіон й обступіте його, полічіть його башти,

Обиколете Сион и обходете го; Пребройте кулите му;

13 ( 48-14) зверніте увагу на вала його, високість палати його пообмірюйте, щоб розповісти поколінню наступному,

Обърнете внимание в укрепленията му; Разгледайте палатите му; За да го разказвате на поколението подир< вас>.

14 ( 48-15) бо Цей Бог то наш Бог на вічні віки, Він буде провадити нас аж до смерти!

Защото Тоя Бог е наш Бог до вечни векове; Той ще ни ръководи <дори> до смърт.