1 ( 10-2) А між тих, що поклали печатки, були: намісник Неемія, син Хахаліїн, і Цідкійя,
А ония, които подпечатаха, бяха: управителят Неемия, Ахалиевият син и Седекия,
2 ( 10-3) Серая, Азарія, Єремія,
Сераия, Азария, Еремия,
3 ( 10-4) Пашхур, Амарія, Малкійя,
Пасхор, Амария, Мелхия,
4 ( 10-5) Хаттуш, Шеванія, Маллух,
Хатус, Севания, Малух,
5 ( 10-6) Харім, Меремот, Овадія,
Харим, Меримот, Авдия,
6 ( 10-7) Даніїл, Ґіннетон, Барух,
Даниил, Ганатон, Варух,
7 ( 10-8) Мешуллам, Авійя, Мійямін,
Месулам, Авия, Миамин,
8 ( 10-9) Маазія, Білґай, Шемая, оце священики.
Маазия, Велгай и Семаия; те бяха свещеници.
9 ( 10-10) А Левити: Ісус, син Азаніїн, Біннуй, з Хенададових синів, Кадміїл.
Левити: Исус, Азаниевият син, Вануй от Инададовите потомци и Кадмиил;
10 ( 10-11) А їхні брати: Шеванія, Годійя, Келіта, Пелая, Ханан,
и братята им Севания, Одия, Келита, Фелаия, Анан,
11 ( 10-12) Міха, Рехов, Хашавія,
Михей, Реов, Асавия,
12 ( 10-13) Заккур, Шеревія, Шеванія,
Закхур, Серевия, Севания,
13 ( 10-14) Годійя, Бані, Беніну.
Одия, Ваний и Венину.
14 ( 10-15) Голови народу: Пар'ош, Пахат-Моав, Елам, Затту, Бані,
Началници на людете: Фарос, Фаат-моав, Елам, Зату, Ваний,
15 ( 10-16) Бунні, Аз'дад, Бевай,
Вуний, Азгад, Вивай,
16 ( 10-17) Адонійя, Біґвай, Адін,
Адония, Вагуй, Адин,
17 ( 10-18) Атер, Хізкійя, Аззур,
Атир, Езекия, Азур,
18 ( 10-19) Годійя, Хашум, Бецай,
Одия, Асум, Висай,
19 ( 10-20) Харіф, Анатот, Невай,
Ариф, Анатот, Невай,
20 ( 10-21) Маґпіяш, Мешуллам, Хезір,
Магфиас, Месулам, Изир,
21 ( 10-22) Мешезав'їл, Садок, Яддуя,
Месизавеил, Садок, Ядуа,
22 ( 10-23) Пелатія, Ханан, Аная,
Фелатия, Анан, Анаия,
23 ( 10-24) Осія, Хананія, Хашшув,
Осия, Анания, Асув,
24 ( 10-25) Галлохеш, Пілха, Шовек,
Алоис, Филея, Совив,
25 ( 10-26) Рехум, Хашавна, Маасея,
Реум, Асавна, Маасия,
26 ( 10-27) і Ахійя, Ханан, Анан,
Ахия, Анан, Ганан,
27 ( 10-28) Маллух, Харім, Баана.
Малух, Харим и Ваана.
28 ( 10-29) І решта народу, священики, Левити, придверні, співаки, храмові підданці, і кожен, відділений від народів краю до Божого Закону, їхні жінки, їхні сини, та їхні дочки, кожен знаючий та розуміючий,
А останалите от людете, свещениците, левитите, вратарите, певците, нетинимите и всички, които бяха се отделили от племената на земите <и се прилепили> към Божия закон, жените им, синовете им и дъщерите им, всеки, който знаеше и разбираше,
29 ( 10-30) зміцняють присягу при браттях своїх, при своїх шляхетних, і вступили в клятву та присягу, щоб ходити в Божому Законі, що був даний через Мойсея, Божого раба, і щоб дотримуватися, і щоб виконувати всі заповіді Господа, нашого Бога, і права Його, і постанови Його,
присъединиха се към братята си, големците си, и постъпиха в заклинание и клетва да ходят по Божия закон, който бе даден чрез Божия слуга Моисея, и да пазят и вършат всичките заповеди на Иеова нашия Господ, съдбите Му и повеленията Му;
30 ( 10-31) і що не дамо наших синів народам Краю, а їхніх дочок не візьмемо для наших синів.
и да не даваме дъщерите си на племената на земята, и да не вземаме техните дъщери за синовете си;
31 ( 10-32) А від народів цього Краю, що спроваджують товари та всяке збіжжя в день суботній на продаж, не візьмемо від них у суботу та в святі дні, і сьомого року понехаємо землю та всякого роду борги.
и ако племената от земята донесат стоки или каква да било храна за продан в съботен ден, да не купуваме от тях в събота или в свет ден; и да се отказваме от <обработването на земята> всяка седма година и от изискването на всеки дълг.
32 ( 10-33) І поставили ми собі за обов'язок, щоб давати нам третину шекля в рік на службу дому нашого Бога,
Наредихме си още да се задължим да даваме всяка година по една трета от сикъла за службата на дома на нашия Бог,
33 ( 10-34) на хліб показний, і на постійний дар, і на постійне цілопалення, на суботи, на молодики, на свята, і на освячені речі, і на жертви за гріх на окуплення за Ізраїля, і на всяку працю дому нашого Бога.
за присътствените хлябове, за постоянния хлебен принос, за постоянното всеизгаряне, в съботите и на новолунията и на празниците, и за светите неща, за приносите за грях в умилостивение за Израиля, и за всичката работа на дома на нашия Бог.
34 ( 10-35) І кинули ми жеребки про пожертву дров, священики, Левити та народ, щоб приносити до дому нашого Бога, за домом наших батьків, на означені часи рік-річно, щоб палити на жертівнику Господа, нашого Бога, як написано в Законі,
И ние - свещениците, левитите и людете - хвърлихме жребие <помежду си> за приноса на дървата, за да ги докарват в дома на нашия Бог, според бащините ни домове, в определени времена всяка година, за да горят върху олтара на Господа нашия Бог според предписаното в закона;
35 ( 10-36) і щоб приносити первоплоди нашої землі та первоплоди всякого плоду зо всякого дерева рік-річно до Господнього дому,
и всяка година да донасяме в Господния дом първите плодове от земята си и първите плодове от рожбата на всяко дърво;
36 ( 10-37) і первороджених синів наших та нашої худоби, як написано в Законі, і первороджених худоби нашої великої та худоби нашої дрібної, щоб приносити до дому нашого Бога до священиків, що служать у домі нашого Бога,
и да довеждаме в дома на нашия Бог, на свещениците, които служат в дома на нашия Бог, първородните от синовете си и от добитъка си, според предписаното в закона, и първородните от говедата си и от стадата си;
37 ( 10-38) і первопочаток наших діж, і наші приношення, і плід усякого дерева, молоде вино та оливу спровадимо священикам до кімнат дому нашого Бога, а десятину нашої землі Левитам. А вони, Левити, будуть збирати десятину по всіх містах нашої роботи.
и да донасяме на свещениците, в стаите на дома на нашия Бог първите плодове от нашето тесто, и приносите си, и плодовете от всякакво дърво, тоже и виното и дървеното масло; и <да внасяме> на левитите десетъците от земята си, и левитите да вземат десетъците по всичките градове, гдето обработваме земята.
38 ( 10-39) І буде священик, син Ааронів, із Левитами, коли Левити будуть збирати десятину, і Левити віднесуть десятину від десятини до дому нашого Бога до комір, до скарбниці.
И <някой> свещеник, Ааронов потомец, да бъде с левитите когато вземат десетъците; и левитите да донасят десетъка от десетъците в дома на нашия Бог, в стаите на съкровищницата.
39 ( 10-40) Бо до комір будуть зносити сини Ізраїлеві та сини Левитів приношення збіжжя, молодого вина та оливи, і там є речі святині, служачі священики, і придверні, і співаки. І ми не опустимо дому нашого Бога!
Защото израилтяните и левийците трябва да донасят приносите от житото, от виното и от дървеното масло в стаите, гдето са съдовете на светилището, и служащите свещеници, вратарите и певците. И няма да оставим дома на нашия Бог.