Genesis 5 ~ Бытие 5

picture

1 This is the book of the descendants of Adam. In the day that God created man, he made him in the likeness of God;

Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его,

2 m ale and female created he them and blessed them and called their name Man, in the day when they were created.

мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их.

3 A nd Adam lived one hundred and thirty years and begat a son in his own likeness, after his image, and called his name Seth:

Адам жил сто тридцать лет и родил по подобию своему по образу своему, и нарек ему имя: Сиф.

4 A nd the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years, and he begat sons and daughters;

Дней Адама по рождении им Сифа было восемьсот лет, и родил он сынов и дочерей.

5 a nd all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died.

Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер.

6 And Seth lived one hundred and five years and begat Enos.

Сиф жил сто пять лет и родил Еноса.

7 A nd Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years and begat sons and daughters;

По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь лет и родил сынов и дочерей.

8 a nd all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.

Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер.

9 A nd Enos lived ninety years and begat Cainan,

Енос жил девяносто лет и родил Каинана.

10 a nd Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years and begat sons and daughters;

По рождении Каинана Енос жил восемьсот пятнадцать лет и родил сынов и дочерей.

11 a nd all the days of Enos were nine hundred and five years, and he died.

Всех же дней Еноса было девятьсот пять лет; и он умер.

12 A nd Cainan lived seventy years and begat Mahalaleel;

Каинан жил семьдесят лет и родил Малелеила.

13 a nd Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years and begat sons and daughters;

По рождении Малелеила Каинан жил восемьсот сорок лет и родил сынов и дочерей.

14 a nd all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.

Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер.

15 A nd Mahalaleel lived sixty-five years and begat Jared;

Малелеил жил шестьдесят пять лет и родил Иареда.

16 a nd Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years and begat sons and daughters;

По рождении Иареда Малелеил жил восемьсот тридцать лет и родил сынов и дочерей.

17 a nd all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety-five years and he died.

Всех же дней Малелеила было восемьсот девяносто пять лет; и он умер.

18 A nd Jared lived one hundred sixty-two years and he begat Enoch;

Иаред жил сто шестьдесят два года и родил Еноха.

19 a nd Jared lived after he begat Enoch eight hundred years and begat sons and daughters;

По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей.

20 a nd all the days of Jared were nine hundred sixty-two years, and he died.

Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер.

21 And Enoch lived sixty-five years and begat Methuselah;

Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусала.

22 A nd Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years and begat sons and daughters;

И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста лет и родил сынов и дочерей.

23 a nd all the days of Enoch were three hundred sixty-five years.

Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет.

24 A nd Enoch walked with God; and he was not, for God took him.

И ходил Енох пред Богом; и не стало его, потому что Бог взял его.

25 And Methuselah lived one hundred eighty-seven years, and begat Lamech;

Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха.

26 a nd Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty-two years and begat sons and daughters;

По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей.

27 a nd all the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, and he died.

Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер.

28 And Lamech lived one hundred eighty-two years and begat a son;

Ламех жил сто восемьдесят два года и родил сына,

29 a nd he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands because of the ground which the LORD has cursed.

и нарек ему имя: Ной, сказав: он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при земли, которую проклял Господь.

30 A nd Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety-five years and begat sons and daughters;

И жил Ламех по рождении Ноя пятьсот девяносто пять лет и родил сынов и дочерей.

31 a nd all the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, and he died.

Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь лет; и он умер.

32 A nd Noah was five hundred years old; and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.

Ною было пятьсот лет и родил Ной Сима, Хама и Иафета.