1 ¶ This is the book of the descendants of Adam. In the day that God created man, he made him in the likeness of God;
Iată cartea neamurilor lui Adam. În ziua cînd a făcut Dumnezeu pe om, l -a făcut după asemănarea lui Dumnezeu.
2 m ale and female created he them and blessed them and called their name Man, in the day when they were created.
I -a făcut parte bărbătească şi parte femeiască, i -a binecuvîntat, şi le -a dat numele de,, om``, în ziua cînd au fost făcuţi.
3 A nd Adam lived one hundred and thirty years and begat a son in his own likeness, after his image, and called his name Seth:
La vîrsta de o sută treizeci de ani, Adam a născut un fiu după chipul şi asemănarea lui, şi i -a pus numele Set.
4 A nd the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years, and he begat sons and daughters;
După naşterea lui Set, Adam a trăit opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice.
5 a nd all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died.
Toate zilele pe cari le -a trăit Adam, au fost de nouă sute trei zeci de ani; apoi a murit.
6 ¶ And Seth lived one hundred and five years and begat Enos.
La vîrsta de o sută cinci ani, Set a născut pe Enos.
7 A nd Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years and begat sons and daughters;
După naşterea lui Enos, Set a mai trăit opt sute şapte ani, şi a născut fii şi fiice.
8 a nd all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.
Toate zilele lui Set au fost de nouă sute doisprezece ani; apoi a murit.
9 A nd Enos lived ninety years and begat Cainan,
La vrîsta de nouăzeci de ani, Enos a născut pe Cainan.
10 a nd Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years and begat sons and daughters;
După naşterea lui Cainan, Enos a mai trăit opt sute cincisprezece ani, şi a născut fii şi fiice.
11 a nd all the days of Enos were nine hundred and five years, and he died.
Toate zilele lui Enos au fost de nouă sute cinci ani; apoi a murit.
12 A nd Cainan lived seventy years and begat Mahalaleel;
La vrîsta de şapte zeci de ani, Cainan a născut pe Mahalaleel.
13 a nd Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years and begat sons and daughters;
După naşterea lui Mahalaleel, Cainan a mai trăit opt sute patruzeci de ani; şi a născut fii şi fiice.
14 a nd all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.
Toate zilele lui Cainan au fost de nouă sute zece ani; apoi a murit.
15 A nd Mahalaleel lived sixty-five years and begat Jared;
La vrîsta de şase zeci şi cinci de ani, Mahalaleel a născut pe Iared.
16 a nd Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years and begat sons and daughters;
După naşterea lui Iared, Mahalaleel a mai trăit opt sute treizeci de ani; şi a născut fii şi fiice.
17 a nd all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety-five years and he died.
Toate zilele lui Mahalaleel au fost de opt sute nouăzeci şi cinci de ani; apoi a murit.
18 A nd Jared lived one hundred sixty-two years and he begat Enoch;
La vrîsta de o sută şasezeci şi doi de ani, Iared a născut pe Enoh.
19 a nd Jared lived after he begat Enoch eight hundred years and begat sons and daughters;
După naşterea lui Enoh, Iared a mai trăit opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice.
20 a nd all the days of Jared were nine hundred sixty-two years, and he died.
Toate zilele lui Iared au fost de nouă sute şase zeci şi doi de ani; apoi a murit.
21 ¶ And Enoch lived sixty-five years and begat Methuselah;
La vrîsta de şase zeci şi cinci de ani, Enoh a născut pe Metusala.
22 A nd Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years and begat sons and daughters;
După naşterea lui Metusala, Enoh a umblat cu Dumnezeu trei sute de ani; şi a născut fii şi fiice.
23 a nd all the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
Toate zilele lui Enoh au fost trei sute şase zeci şi cinci de ani.
24 A nd Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
Enoh a umblat cu Dumnezeu; apoi nu s'a mai văzut, pentru că l -a luat Dumnezeu.
25 ¶ And Methuselah lived one hundred eighty-seven years, and begat Lamech;
La vrîsta de o sută opt zeci şi şapte de ani, Metusala a născut pe Lameh.
26 a nd Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty-two years and begat sons and daughters;
După naşterea lui Lameh, Metusala a mai trăit şapte sute opt zeci şi doi de ani; şi a născut fii şi fiice.
27 a nd all the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, and he died.
Toate zilele lui Metusala au fost de nouă sute şase zeci şi nouă de ani; apoi a murit.
28 ¶ And Lamech lived one hundred eighty-two years and begat a son;
La vîrsta de o sută optzeci şi doi de ani, Lameh a născut un fiu.
29 a nd he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands because of the ground which the LORD has cursed.
El i -a pus numele Noe, zicînd:,, Acesta ne va mîngîia pentru osteneala şi truda mînilor noastre, cari vin din acest pămînt, pe care l -a blestemat Domnul.``
30 A nd Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety-five years and begat sons and daughters;
După naşterea lui Noe, Lameh a mai trăit cinci sute nouă zeci şi cinci de ani; şi a născut fii şi fiice.
31 a nd all the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, and he died.
Toate zilele lui Lameh au fost de şapte sute şaptezeci şi şapte de ani; apoi a murit.
32 A nd Noah was five hundred years old; and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
Noe, la vrîsta de cinci sute de ani, a născut pe Sem, Ham şi Iafet.