Genesis 5 ~ Geneza 5

picture

1 T his is the book of the children of Adam and of their children’s children. When God made man, He made him in the likeness of God.

Iată cartea neamurilor lui Adam. În ziua cînd a făcut Dumnezeu pe om, l -a făcut după asemănarea lui Dumnezeu.

2 H e made them male and female, and brought good to them. And He gave them the name Man when they were made.

I -a făcut parte bărbătească şi parte femeiască, i -a binecuvîntat, şi le -a dat numele de,, om``, în ziua cînd au fost făcuţi.

3 W hen Adam had lived 130 years, he gave birth to a son in his own likeness. And he gave him the name Seth.

La vîrsta de o sută treizeci de ani, Adam a născut un fiu după chipul şi asemănarea lui, şi i -a pus numele Set.

4 A dam lived 800 years after he became the father of Seth. He had other sons and daughters.

După naşterea lui Set, Adam a trăit opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice.

5 S o Adam lived 930 years, and he died.

Toate zilele pe cari le -a trăit Adam, au fost de nouă sute trei zeci de ani; apoi a murit.

6 W hen Seth had lived 105 years, he became the father of Enosh.

La vîrsta de o sută cinci ani, Set a născut pe Enos.

7 S eth lived 807 years after the birth of Enosh. He had other sons and daughters.

După naşterea lui Enos, Set a mai trăit opt sute şapte ani, şi a născut fii şi fiice.

8 S o Seth lived 912 years, and he died.

Toate zilele lui Set au fost de nouă sute doisprezece ani; apoi a murit.

9 W hen Enosh had lived ninety years, he became the father of Kenan.

La vrîsta de nouăzeci de ani, Enos a născut pe Cainan.

10 E nosh lived 815 years after the birth of Kenan. He had other sons and daughters.

După naşterea lui Cainan, Enos a mai trăit opt sute cincisprezece ani, şi a născut fii şi fiice.

11 S o Enosh lived 905 years, and he died.

Toate zilele lui Enos au fost de nouă sute cinci ani; apoi a murit.

12 W hen Kenan had lived seventy years, he became the father of Mahalalel.

La vrîsta de şapte zeci de ani, Cainan a născut pe Mahalaleel.

13 K enan lived 840 years after the birth of Mahalalel. He had other sons and daughters.

După naşterea lui Mahalaleel, Cainan a mai trăit opt sute patruzeci de ani; şi a născut fii şi fiice.

14 S o Kenan lived 910 years, and he died.

Toate zilele lui Cainan au fost de nouă sute zece ani; apoi a murit.

15 W hen Mahalalel had lived sixty-five years, he became the father of Jared.

La vrîsta de şase zeci şi cinci de ani, Mahalaleel a născut pe Iared.

16 M ahalalel lived 830 years after the birth of Jared. He had other sons and daughters.

După naşterea lui Iared, Mahalaleel a mai trăit opt sute treizeci de ani; şi a născut fii şi fiice.

17 S o Mahalalel lived 895 years, and he died.

Toate zilele lui Mahalaleel au fost de opt sute nouăzeci şi cinci de ani; apoi a murit.

18 W hen Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.

La vrîsta de o sută şasezeci şi doi de ani, Iared a născut pe Enoh.

19 J ared lived 800 years after the birth of Enoch. He had other sons and daughters.

După naşterea lui Enoh, Iared a mai trăit opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice.

20 S o Jared lived 962 years, and he died.

Toate zilele lui Iared au fost de nouă sute şase zeci şi doi de ani; apoi a murit.

21 W hen Enoch had lived sixty-five years, he became the father of Methuselah.

La vrîsta de şase zeci şi cinci de ani, Enoh a născut pe Metusala.

22 E noch walked with God 300 years after the birth of Methuselah. He had other sons and daughters.

După naşterea lui Metusala, Enoh a umblat cu Dumnezeu trei sute de ani; şi a născut fii şi fiice.

23 S o Enoch lived 365 years.

Toate zilele lui Enoh au fost trei sute şase zeci şi cinci de ani.

24 E noch walked with God, and he was seen no more, for God took him.

Enoh a umblat cu Dumnezeu; apoi nu s'a mai văzut, pentru că l -a luat Dumnezeu.

25 W hen Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.

La vrîsta de o sută opt zeci şi şapte de ani, Metusala a născut pe Lameh.

26 M ethuselah lived 782 years after the birth of Lamech. He had other sons and daughters.

După naşterea lui Lameh, Metusala a mai trăit şapte sute opt zeci şi doi de ani; şi a născut fii şi fiice.

27 S o Methuselah lived 969 years, and he died.

Toate zilele lui Metusala au fost de nouă sute şase zeci şi nouă de ani; apoi a murit.

28 W hen Lamech had lived 182 years, he became the father of a son.

La vîrsta de o sută optzeci şi doi de ani, Lameh a născut un fiu.

29 H e gave him the name Noah. He said, “This one will give us rest from our work, from the hard work of our hands because the ground was cursed by the Lord.”

El i -a pus numele Noe, zicînd:,, Acesta ne va mîngîia pentru osteneala şi truda mînilor noastre, cari vin din acest pămînt, pe care l -a blestemat Domnul.``

30 L amech lived 595 years after the birth of Noah. He had other sons and daughters.

După naşterea lui Noe, Lameh a mai trăit cinci sute nouă zeci şi cinci de ani; şi a născut fii şi fiice.

31 S o Lamech lived 777 years, and he died.

Toate zilele lui Lameh au fost de şapte sute şaptezeci şi şapte de ani; apoi a murit.

32 W hen Noah had lived 500 years, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.

Noe, la vrîsta de cinci sute de ani, a născut pe Sem, Ham şi Iafet.