1 ¶ Be merciful unto me, O God, for man would swallow me up; he oppresses me fighting me daily.
(Către mai marele cîntăreţilor. Se cîntă ca,, Porumbel din stejari depărtaţi``. O cîntare de laudă a lui David. Făcută cînd l-au prins Filistenii la Gat.) Ai milă de mine, Dumnezeule! Căci nişte oameni mă hărţuiesc. Toată ziua îmi fac război şi mă chinuiesc.
2 M y enemies would daily swallow me up, for they are many that fight against me, O thou most High.
Toată ziua mă hărţuiesc protivnicii mei; sînt mulţi, şi se războiesc cu mine ca nişte trufaşi.
3 W hen I am afraid, I will trust in thee.
Oridecîteori mă tem, eu mă încred în Tine.
4 I n God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
Eu mă voi lăuda cu Dumnezeu, cu Cuvîntul Lui. Mă încred în Dumnezeu, şi nu mă tem de nimic: ce pot să-mi facă nişte oameni?
5 E very day my life is filled with sorrow; all their thoughts are against me for evil.
Într'una ei îmi ating drepturile, şi n'au decît gînduri rele faţă de mine.
6 T hey gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps when they wait for my soul.
Uneltesc, pîndesc şi îmi urmăresc paşii, pentru că vor să-mi ia viaţa.
7 S hall they escape by iniquity? in thine anger cast down the peoples, O God.
Ei trag nădejde să scape prin nelegiuirea lor: doboară popoarele, Dumnezeule, în mînia Ta!
8 ¶ Thou tellest my wanderings; put my tears into thy bottle; are they not in thy book?
Tu numeri paşii vieţii mele de pribeag; pune-mi lacrămile în burduful Tău: nu sînt ele scrise în cartea Ta?
9 W hen I cry unto thee, then shall my enemies be turned back; in this I know that God is for me.
Vrăjmaşii mei dau înapoi, în ziua cînd Te strig: ştiu că Dumnezeu este de partea mea.
10 I n God I will praise his word; in the LORD I will praise his word.
Eu mă voi lăuda cu Dumnezeu, cu Cuvîntul Lui, da, mă voi lăuda cu Domnul, cu Cuvîntul Lui.
11 I n God I have put my trust; I will not be afraid of what man can do unto me.
Mă încred în Dumnezeu, şi nu mă tem de nimic: Ce pot să-mi facă nişte oameni?
12 T hy promises are upon me, O God; I will render praises unto thee.
Dumnezeule, trebuie să împlinesc juruinţele pe cari Ţi le-am făcut; Îţi voi aduce jertfe de mulţămire.
13 F or thou hast delivered my life from death; thou hast kept my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
Căci mi-ai izbăvit sufletul dela moarte, mi-ai ferit picioarele de cădere, ca să umblu înaintea lui Dumnezeu, în lumina celor vii.