Psalm 41 ~ Psalmi 41

picture

1 Blessed is he that understands regarding the poor; the LORD will deliver him in the day of evil.

(Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm al lui David.) Ferice de cel ce îngrijeşte de cel sărac! Căci în ziua nenorocirii Domnul îl izbăveşte;

2 T he LORD will preserve him and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth, and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.

Domnul îl păzeşte şi -l ţine în viaţă. El este fericit pe pămînt, şi nu -l laşi la bunul plac al vrăjmaşilor lui.

3 T he LORD will strengthen him upon the bed of languishing; thou wilt soften all his bed in his sickness.

Domnul îl sprijineşte, cînd este pe patul de suferinţă: îi uşurezi durerile în toate boalele lui.

4 I said, LORD, be merciful unto me; heal my soul; for I have sinned against thee.

Eu zic:,, Doamne, ai milă de mine! Vindecă-mi sufletul! Căci am păcătuit împotriva Ta.``

5 My enemies speak evil of me, When shall he die and his name perish?

Vrăjmaşii mei zic cu răutate despre mine:,, Cînd va muri? Cînd îi va pieri numele?``

6 A nd if he came to see me, he spoke lies: his heart gathered iniquity to itself, and when he goes out, he tells it.

Dacă vine cineva să mă vadă, vorbeşte neadevăruri, strînge temeiuri ca să mă vorbească de rău; şi cînd pleacă, mă vorbeşte de rău pe afară.

7 A ll that hate me congregate together and murmur against me; against me do they devise my hurt.

Toţi vrăjmaşii mei şoptesc între ei împotriva mea, şi cred că nenorocirea mea îmi va aduce pieirea.

8 A disease of Belial, they say, cleaves fast unto him, and now that he lies he shall rise up no more.

Este atins rău de tot, -zic ei-iată -l culcat, n'are să se mai scoale!``

9 E ven the man of my peace, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up his heel against me.

Chiar şi acela cu care trăiam în pace, în care îmi puneam încrederea şi care mînca din pînea mea, ridică şi el călcîiul împotriva mea.

10 B ut thou, O LORD, be merciful unto me and raise me up that I may requite them.

Dar Tu, Doamne, ai milă de mine şi ridică-mă, ca să le răsplătesc cum li se cuvine.

11 I n this I shall know that I have pleased thee, that my enemy does not triumph over me.

Prin aceasta voi cunoaşte că mă iubeşti, dacă nu mă va birui vrăjmaşul meu.

12 A nd as for me, thou sustained me in my integrity and hast seated me before thy face for ever.

Tu m'ai sprijinit, din pricina neprihănirii mele, şi m'ai aşezat pe vecie înaintea Ta.

13 B lessed be the LORD God of Israel from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.

Binecuvîntat să fie Domnul, Dumnezeul lui Israel, din vecinicie în vecinicie! Amin! Amin!