1 B em-aventurado o homem que não anda segundo o conselho dos ímpios, nem se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores;
Блажен онзи човек, който не ходи по съвета на нечестивите и в пътя на грешните не стои, и в събранието на присмивателите не седи;
2 a ntes tem seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e noite.
а се наслаждава в закона на Господа и в Неговия закон се поучава ден и нощ.
3 P ois será como a árvore plantada junto
Ще бъде като дърво, посадено при потоци води, което дава плода си на времето си и чийто лист не повяхва; във всичко, което върши, ще благоуспява.
4 N ão são assim os ímpios, mas são semelhantes ã moinha que o vento espalha.
Не е така с нечестивите; а те са като плявата, която вятърът отвява.
5 P elo que os ímpios não subsistirão no juízo, nem os pecadores na congregação dos justos;
Затова нечестивите няма да устоят в съда, нито грешните - в събора на праведните;
6 p orque o Senhor conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios conduz ã ruína.
защото Господ наблюдава пътя на праведните; а пътят на нечестивите ще бъде погибел.