1 B em-aventurado o homem que não anda segundo o conselho dos ímpios, nem se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores;
Блажен оня човек, Който не ходи по съвета на нечестивите, И в пътя на грешните не стои, И в събранието на присмивателите не седи;
2 a ntes tem seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e noite.
Но се наслаждава в закона на Господа, И в Неговия закон се поучава ден и нощ.
3 P ois será como a árvore plantada junto
Ще бъде като дърво посадено при потоци води, Което дава плода си на времето си, И чийто лист не повяхва; Във всичко що върши ще благоуспява.
4 N ão são assim os ímpios, mas são semelhantes ã moinha que o vento espalha.
Не <е> така <с> нечестивите; Но те са като плявата, която вятърът отвява.
5 P elo que os ímpios não subsistirão no juízo, nem os pecadores na congregação dos justos;
Затова, нечестивите няма да устоят в съда, Нито грешните в събора на праведните;
6 p orque o Senhor conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios conduz ã ruína.
Защото Господ наблюдава пътя на праведните; А пътят на нечестивите ще бъде погибел.