1 B IENAVENTURADO el varón que no anduvo en consejo de malos, Ni estuvo en camino de pecadores, Ni en silla de escarnecedores se ha sentado;
Блажен онзи човек, който не ходи по съвета на нечестивите и в пътя на грешните не стои, и в събранието на присмивателите не седи;
2 A ntes en la ley de Jehová está su delicia, Y en su ley medita de día y de noche.
а се наслаждава в закона на Господа и в Неговия закон се поучава ден и нощ.
3 Y será como el árbol plantado junto á arroyos de aguas, Que da su fruto en su tiempo, Y su hoja no cae; Y todo lo que hace, prosperará.
Ще бъде като дърво, посадено при потоци води, което дава плода си на времето си и чийто лист не повяхва; във всичко, което върши, ще благоуспява.
4 N o así los malos: Sino como el tamo que arrebata el viento.
Не е така с нечестивите; а те са като плявата, която вятърът отвява.
5 P or tanto no se levantarán los malos en el juicio, Ni los pecadores en la congregación de los justos.
Затова нечестивите няма да устоят в съда, нито грешните - в събора на праведните;
6 P orque Jehová conoce el camino de los justos; Mas la senda de los malos perecerá.
защото Господ наблюдава пътя на праведните; а пътят на нечестивите ще бъде погибел.