Salmos 76 ~ Псалми 76

picture

1 A l Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de Asaph: Canción. DIOS es conocido en Judá: En Israel es grande su nombre.

(По слав. 75.) За първия певец, на струнни инструменти, Асафов псалом. Песен. Познат е Бог в Юдея; в Израел е велико името Му.

2 Y en Salem está su tabernáculo, Y su habitación en Sión.

В Салим е скинията Му и обиталището Му е в Сион.

3 A llí quebró las saetas del arco, El escudo, y la espada, y tren de guerra. (Selah.)

Там Той строши лъскавите стрели на лъка, щита и меча, и битката. (Села.)

4 I lustre eres tú; fuerte, más que los montes de caza.

Светъл се явяваш, о Славни, от хълмовете с плячка.

5 L os fuertes de corazón fueron despojados, durmieron su sueño; Y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.

Коравосърдечните бяха обрани, заспаха във вечния си сън; и никой от яките мъже не намери ръцете си.

6 A tu reprensión, oh Dios de Jacob, El carro y el caballo fueron entorpecidos.

От Твоето мъмрене, Боже Яковов, паднаха в дълбок сън и колесници, и коне.

7 T ú, terrible eres tú: ¿Y quién parará delante de ti, en comenzando tu ira?

Ти, самият Ти си страшен; и кой може да устои пред лицето Ти, когато се разгневиш?

8 D esde los cielos hiciste oir juicio; La tierra tuvo temor y quedó suspensa,

Направил си да се чуе от небето присъда; земята се убоя и утихна,

9 C uando te levantaste, oh Dios, al juicio, Para salvar á todos los mansos de la tierra. (Selah.)

когато Бог стана да съди, за да спаси всички кротки на земята. (Села.)

10 C iertamente la ira del hombre te acarreará alabanza: Tú reprimirás el resto de las iras.

Наистина човешката ярост ще се превърне в хвала към Тебе; с остатъка от яростта ще се опашеш.

11 P rometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: Todos los que están alrededor de él, traigan presentes al Terrible.

Обричайте се и изпълнявайте оброците си на Господа, вашия Бог; всички, които са около Него, нека принасят дарове на Достопочитаемия.

12 C ortará él el espíritu de los príncipes: Terrible es á los reyes de la tierra.

Той снишава гордостта на князете, страшен е за земните царе.