1 W hy do You stand far away, O Lord? Why do You hide Yourself in times of trouble?
(9-22) Для чего, Господи, стоишь вдали, скрываешь Себя во время скорби?
2 T he sinful, in their pride, try to catch the weak. Let them be caught in the plans they have made.
(9-23) По гордости своей нечестивый преследует бедного: да уловятся они ухищрениями, которые сами вымышляют.
3 T he sinful man is proud of the desires of his heart. He praises those who want everything but he speaks against the Lord.
(9-24) Ибо нечестивый хвалится похотью души своей; корыстолюбец ублажает себя.
4 T he sinful man in his pride does not look for God. All his thoughts are that there is no God.
(9-25) В надмении своем нечестивый пренебрегает Господа: 'не взыщет'; во всех помыслах его: 'нет Бога!'
5 H is ways always go well for him. Your laws are too high for him to see. He laughs at those who hate him.
(9-26) Во всякое время пути его гибельны; суды Твои далеки для него; на всех врагов своих он смотрит с пренебрежением;
6 H e says to himself, “I will not be moved. For all time, I will never have trouble.”
(9-27) говорит в сердце своем: 'не поколеблюсь; в род и род не приключится зла';
7 W ith his mouth he swears and lies. He makes it hard for other people. Trouble and sin are under his tongue.
(9-28) уста его полны проклятия, коварства и лжи; под языком--его мучение и пагуба;
8 H e lies hidden in the towns, waiting to kill those who are not guilty. His eyes are always watching for the weak.
(9-29) сидит в засаде за двором, в потаенных местах убивает невинного; глаза его подсматривают за бедным;
9 H e lies in wait like a hidden lion. He lies in wait to catch the weak, and they become caught in his net.
(9-30) подстерегает в потаенном месте, как лев в логовище; подстерегает в засаде, чтобы схватить бедного; хватает бедного, увлекая в сети свои;
10 T he weak are hurt and they fall. They cannot stand under his strength.
(9-31) сгибается, прилегает, --и бедные падают в сильные когти его;
11 H e says to himself, “God has forgotten. He has hidden His face and will never see it.”
(9-32) говорит в сердце своем: 'забыл Бог, закрыл лице Свое, не увидит никогда'.
12 R ise up, O Lord! Lift up Your hand, O God. Do not forget the weak.
(9-33) Восстань, Господи, Боже, вознеси руку Твою, не забудь угнетенных.
13 W hy does the sinful man turn away from God? He has said to himself, “You will not ask it of me.”
(9-34) Зачем нечестивый пренебрегает Бога, говоря в сердце своем: 'Ты не взыщешь'?
14 B ut You have seen it. You look upon trouble and suffering, to take it into Your hands. The suffering man gives himself to You. You are the Helper of the one who has no father.
(9-35) Ты видишь, ибо Ты взираешь на обиды и притеснения, чтобы воздать Твоею рукою. Тебе предает себя бедный; сироте Ты помощник.
15 B reak the arm of the bad and sinful man. Find out all his sins until You find no more.
(9-36) Сокруши мышцу нечестивому и злому, так чтобы искать и не найти его нечестия.
16 T he Lord is King forever and ever. Those who worship false gods will be taken from the land.
(9-37) Господь--царь на веки, навсегда; исчезнут язычники с земли Его.
17 O Lord, You have heard the prayers of those who have no pride. You will give strength to their heart, and You will listen to them.
(9-38) Господи! Ты слышишь желания смиренных; укрепи сердце их; открой ухо Твое,
18 I n this way, You will do the right thing for those without a father and those who suffer, so that man who is of the earth will no longer make them afraid.
(9-39) чтобы дать суд сироте и угнетенному, да не устрашает более человек на земле.